Paroles et traduction Dream Weavers - It's Almost Tomorrow
My
dearest,
my
darling,
tomorrow
is
near
Моя
дорогая,
моя
дорогая,
завтрашний
день
близок.
The
sun
will
bring
showers
of
sadness
I
fear
Боюсь,
солнце
принесет
ливни
печали.
You
lips
won't
be
smiling,
your
eyes
will
not
shine
Твои
губы
не
будут
улыбаться,
твои
глаза
не
будут
сиять.
For
I
know
tomorrow
that
your
love
won't
be
mine
Потому
что
я
знаю,
что
завтра
твоя
любовь
не
будет
моей.
It's
almost
tomorrow,
but
what
can
I
do
Уже
почти
завтра,
но
что
я
могу
сделать?
Your
kisses
all
tell
me
that
your
love
is
untrue
Все
твои
поцелуи
говорят
мне,
что
твоя
любовь-ложь.
I'll
love
you
forever
till
stars
cease
to
shine
Я
буду
любить
тебя
вечно,
пока
звезды
не
перестанут
светить.
And
hope
someday
darling,
that
you'll
always
be
mine
И
надеюсь,
что
когда-нибудь,
дорогая,
ты
всегда
будешь
моей.
You
heart
was
so
warm
dear,
It
now
has
turned
cold
Твое
сердце
было
таким
теплым,
дорогая,
а
теперь
оно
остыло.
You
no
longer
love
me,
for
your
memories
grow
old
Ты
больше
не
любишь
меня,
потому
что
твои
воспоминания
стареют.
It's
almost
tomorrow,
for
here
comes
the
sun
Уже
почти
завтра,
потому
что
восходит
солнце.
But
still
I
am
hoping
that
tomorrow
won't
come
Но
все
же
я
надеюсь,
что
завтра
не
наступит.
It's
almost
tomorrow,
but
what
can
I
do
Уже
почти
завтра,
но
что
я
могу
сделать?
Your
kisses
all
tell
me
that
your
love
is
untrue
Все
твои
поцелуи
говорят
мне,
что
твоя
любовь-ложь.
I'll
love
you
forever,
till
stars
cease
to
shine
Я
буду
любить
тебя
вечно,
пока
звезды
не
перестанут
светить.
And
hope
someday
darling,
that
you'll
always
be
mine.
И
надеюсь,
когда-нибудь,
дорогая,
что
ты
всегда
будешь
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wade Buff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.