Dream Wife - Hold On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dream Wife - Hold On Me




Hold On Me
Задерживаешь меня
I like you and I like your friends
Ты мне нравишься, и твои друзья тоже
Sitting next to you, I don't wanna pretend
Сидя рядом с тобой, не хочу притворяться,
That you and me are purely innocent
Что мы с тобой просто невинны,
Although we just crawled out of the same hotel bed, once again
Хотя мы только что выползли из одной и той же гостиничной постели, опять
Then you fly home to your world
Потом ты летишь домой, в свой мир,
Then you come home to your girl
Потом ты возвращаешься домой к своей девушке,
Then I fly home to my world
Потом я лечу домой, в свой мир,
Knowing you go home to your girl
Зная, что ты идешь домой к своей девушке.
After thunder, there always comes the rain
После грома всегда идет дождь,
Seeking for a moment's pleasure, but I've lost the reigns
Ищу минутного удовольствия, но я потеряла бразды правления.
Why do you have this hold on me? (hold on me, hold on me)
Почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Will you please explain my lack of empathy? (hold on me, hold on me)
Объяснишь, пожалуйста, мою нехватку сочувствия? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Now what we had before isn't very gentlemanly (hold on me, hold on me)
То, что было между нами, не очень-то по-джентльменски (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
So let me keep my conscious and set boundaries (hold on me, hold on me)
Так позволь мне сохранить свою совесть и установить границы (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
You like me and you like my friends
Я тебе нравлюсь, и мои друзья тоже,
Getting into trouble at everyone's expense
Мы попадаем в неприятности за счет всех остальных.
Our vulnerability lies in no defense
Наша уязвимость беззащитна,
Just like Kylie said, "I can't get you out of my head"
Как сказала Кайли: «Не могу выбросить тебя из головы».
Play it again
Включи это снова.
Then you fly home to your world
Потом ты летишь домой, в свой мир,
Then you come home to your girl
Потом ты возвращаешься домой к своей девушке,
Then I fly home to my world
Потом я лечу домой, в свой мир,
Knowing you go home to your girl
Зная, что ты идешь домой к своей девушке.
After thunder, there always comes the rain
После грома всегда идет дождь,
Seeking for a moment's pleasure, but I've lost the reigns
Ищу минутного удовольствия, но я потеряла бразды правления.
Why do you have this hold on me? (hold on me, hold on me)
Почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Will you please explain my lack of empathy? (hold on me, hold on me)
Объяснишь, пожалуйста, мою нехватку сочувствия? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Now what we had before isn't very gentlemanly (hold on me, hold on me)
То, что было между нами, не очень-то по-джентльменски (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
So let me keep my conscious and set boundaries (hold on me, hold on me)
Так позволь мне сохранить свою совесть и установить границы (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Why do you have this hold on me? (hold on me, hold on me)
Почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
So tell me, why do you have this hold on me? (hold on me, hold on me)
Так скажи мне, почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Why do you have this hold, on me? (hold on me, hold on me)
Почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)
Why do you have this hold, on me? (hold on me, hold on me)
Почему ты так меня задерживаешь? (задерживаешь меня, задерживаешь меня)





Writer(s): Rakel Leifsdottir, Isabella Podpadec, Alice Gough, Alexander Thomas Paveley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.