Dream Wife - Orbit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dream Wife - Orbit




Orbit
In our past lives, were we lovers?
В прошлых жизнях мы были любовниками?
In our past lives, we knew each other
В наших прошлых жизнях мы знали друг друга
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
You could have been my sister
Ты могла бы быть моей сестрой
You could have been someone that I would lean on
Ты мог бы быть кем-то, на кого я бы опирался
In our past lives, were we brothers?
В прошлых жизнях мы были братьями?
In our past lives, we definitely knew each other
В наших прошлых жизнях мы точно знали друг друга
You could have been my best friend
Ты мог бы быть моим лучшим другом
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been someone that I would lean on
Ты мог бы быть кем-то, на кого я бы опирался
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (hey, hey, hey)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (эй, эй, эй)
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (hey, hey, hey)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (эй, эй, эй)
For all I know is I don't want you to go, so let's be friends (hey, hey, hey)
Все, что я знаю, это то, что я не хочу, чтобы ты уходил, так что давай будем друзьями
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (hey, hey, hey)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (эй, эй, эй)
In our past lives, were we lovers?
В прошлых жизнях мы были любовниками?
In our past lives, we knew each other
В наших прошлых жизнях мы знали друг друга
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
You could have been my sister
Ты могла бы быть моей сестрой
You could have been someone that I would lean on
Ты мог бы быть кем-то, на кого я бы опирался
In our past lives, were we brothers?
В прошлых жизнях мы были братьями?
In our past lives, we definitely knew each other
В наших прошлых жизнях мы точно знали друг друга
You could have been my best friend
Ты мог бы быть моим лучшим другом
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been someone that I would lean on
Ты мог бы быть кем-то, на кого я бы опирался
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (ayy, ayy, ayy)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (ауу, ауу, ауу)
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (ayy, ayy, ayy)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (ауу, ауу, ауу)
For all I know is I don't want you to go, so let's be friends (ayy, ayy, ayy)
Все, что я знаю, это то, что я не хочу, чтобы ты уходил, так что давай будем друзьями
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it
Давайте пересечем этот мост, когда мы подойдем к нему.
Let's cross that bridge when we come to it (ayy, ayy, ayy)
Давай пересечем этот мост, когда дойдем до него (ауу, ауу, ауу)
Let's cross that bridge
Давайте пересечем этот мост
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
As I orbit around you, now that I found you, and you found me too
Когда я вращаюсь вокруг тебя, теперь, когда я нашел тебя, и ты тоже нашел меня
(Here's my number)
(Вот мой номер)





Writer(s): Rakel Mjoll Leifsdottir, Isabella Cornelia Podpadec, Alice Gough, Alexander Thomas Paveley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.