Paroles et traduction Dream Wife - Sports!
Fuck
sorry,
fuck
please,
will
you
so
kindly
start
again?
К
черту
извини,
к
черту
пожалуйста,
не
будешь
ли
ты
так
любезен
начать
все
сначала?
Now
put
your
money
where
your
mouth
is
А
теперь
засунь
деньги
себе
в
рот.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
You
see
height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Видишь
ли,
высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports,
these
are
the
rules)
(Таковы
правила,
спорт,
таковы
правила)
I've
got
ice
water
in
my
veins
В
моих
венах
течет
ледяная
вода.
Throwing
a
swift
curveball
(Damn)
Бросаю
быстрый
криволинейный
мяч
(черт!)
Too
much
talk,
this
ain't
a
run,
it's
marathon
(Run,
run,
run,
run)
Слишком
много
разговоров,
это
не
бег,
это
марафон
(Беги,
беги,
беги,
беги).
Put
your
eye
on
the
ball
when
it's
in
your
court
(Null
points)
Следите
за
мячом,
когда
он
находится
на
вашей
площадке
(ноль
очков).
Dropping
balls,
missing
goals
Падающие
мячи,
пропущенные
цели
Do
you
even
play
this
sport?
Ты
вообще
занимаешься
этим
видом
спорта?
Now
put
your
money
where
your
mouth
is
А
теперь
засунь
деньги
себе
в
рот.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
You
see
height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Видишь
ли,
высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports,
these
are
the
rules)
(Таковы
правила,
спорт,
таковы
правила)
Serve
it,
smash
it,
win
it,
own
it
Подавай,
круши,
Побеждай,
владей.
Serve
it,
smash
it,
win
it,
own
it
Подавай,
круши,
Побеждай,
владей.
Serve
it,
smash
it,
win
it,
own
it
Подавай,
круши,
Побеждай,
владей.
Serve
it,
smash
it,
win
it,
own
it
Подавай,
круши,
Побеждай,
владей.
Choose
your
player
Выбери
своего
игрока
On
your
marks
По
твоим
следам
One,
two,
three
Раз,
два,
три
...
And
away
they
go
И
они
уходят.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
Put
your
money
where
your
mouth
is
Положи
свои
деньги
туда,
где
твой
рот.
You
see
height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Видишь
ли,
высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
Height
is
time,
time
is
money,
never
apologise
Высота
- это
время,
время
- деньги,
никогда
не
извиняйся.
(These
are
the
rules,
these
are
the
rules)
(Таковы
правила,
таковы
правила)
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
(These
are
the
rules,
sports)
(Таковы
правила
спорта)
(These
are
the
rules,
sports,
these
are
the
rules)
(Таковы
правила,
спорт,
таковы
правила)
(Sports,
sports,
sports,
sports)
(Спорт,
спорт,
спорт,
спорт)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakel Leifsdottir, Isabella Podpadec, Alice Gough, Alexander Thomas Paveley
Album
Sports!
date de sortie
10-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.