DreamDoll - Pull Up (WYA) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DreamDoll - Pull Up (WYA)




Come to my city though
Приезжай в мой город.
Talk to me nice bitch or don't talk to me twice
Поговори со мной, милая сучка, или не говори со мной дважды.
Goodbye
Прощай!
Dreamdoll
Dreamdoll
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
Ass fat, they like "Damn what is that?" (What is that)
Жирная задница, они любят" черт возьми, что это? " (что это?)
Black cars, pushing pieces to the max
Черные тачки, толкающие осколки по максимуму.
We in Barneys, we in Neiman, we in Saks
Мы в Барнисе, мы в Неймане, мы в Саках.
At the game, courtside, where you at? (where you at?)
В игре, на корте, где ты? (где ты?)
My diamonds clear, chandelier, you can stare
Мои бриллианты чисты, люстра, можешь пялиться.
Said you getting all this money, bitch where?
Ты сказала, что получаешь все эти деньги, сука, где?
Bitches faking just to make it
Сучки притворяются, чтобы сделать это.
Had to glow up just to take it
Нужно было светиться, чтобы просто взять его.
Keep it a hundred in change
Оставь себе сотню мелочи.
I spent a buck on a range
Я потратил доллар на дальность.
Dripping a watch and a chain
Капают часы и цепь.
Skrt, you're not in my lane
Скрт, ты не на моей полосе.
Bitches hating, I ain't got no patience
Сучки ненавидят, у меня нет терпения.
I be waiting, send your location
Я жду, отправлю ваше местоположение.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
I be everywhere, you keep it local (local)
Я буду везде, ты будешь держать это в себе.
You got a problem, I will approach you
У тебя проблема, я подойду к тебе.
You wanna solve it, then keep it vocal
Ты хочешь решить эту проблему, а затем сохранить голос.
We in the mix, I ain't talking produce
Мы в миксе, я не говорю о продюсировании.
Don't turn me on I ain't got an off switch
Не заводи меня, у меня нет выключателя.
I take it easy ain't gotta call sick
Я понимаю, это легко, не нужно называть больным.
I'm a boss bitch, step in my office
Я сучка-босс, зайди в мой кабинет.
You a soft bitch, you only talk shit
Ты нежная сучка, ты говоришь только гадости.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.
I'm on the block, pull up
Я на районе, подъезжаю.
Skrt skrt, where you at? (Where you at?)
Skrt skrt, где ты? (где ты?)
You a kid bitch, I sit you on my lap (on my lap)
Ты ребенок, сука, я сижу у тебя на коленях (на коленях).
Throw insults, bitch get off the internet (internet)
Бросай оскорбления, сука, выходи из интернета (интернета).
Talking tough, we was never into that
Говоря жестко, мы никогда не были в этом замешаны.





Writer(s): Dreamdoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.