Paroles et traduction Dreamatic - Audio Trip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Audio Trip
Музыкальное путешествие
The
government
lies
Правительство
лжет,
And
the
hood
stay
blind
а
гетто
слепо.
Every
south-side
in
a
city
is
a
ghetto
Каждый
южный
район
в
городе
— это
гетто,
And
a
dollar's
only
printed
into
debt
so
from
the
womb
you
already
owe
the
devil
и
каждый
доллар
печатается
в
долг,
так
что
из
утробы
ты
уже
должен
дьяволу.
Wait
thats
too
complicated?
Okay,
eenie-meenie-miney-mo
Погоди,
это
слишком
сложно?
Ладно,
эники-беники
ели
вареники...
Teenie-weenie
minds
think
they're
fresh
cause
they
are
buying
clothes
Мелкие
умишки
думают,
что
они
крутые,
потому
что
покупают
шмотки.
Polo,
oh
shit!
I
ain't
mean
to
go
there
like
when
Romo
throws
a
pick
Поло,
о
чёрт!
Я
не
хотел
туда
идти,
как
когда
Ромо
бросает
перехват.
I
go
solo,
like
jackin'
some
homeless
folks
I
am
so
in
a
coma,
Ebola
sick
Я
один,
как
будто
граблю
каких-то
бомжей,
я
в
коме,
болен
Эболой.
No,
your
cancer
cells
love
Coca-Cola
soda
Нет,
твои
раковые
клетки
обожают
Кока-Колу.
Hold
up,
man
shut
the
fuck
up
with
this
bullshit
(Sorry,
try
again)
Подожди,
мужик,
заткнись
с
этой
херней.
(Извини,
попробуй
еще
раз.)
Versace,
Versace,
before
I
couldn't
sneak
in
the
cracks
were
too
tiny
Версаче,
Версаче,
раньше
я
не
мог
проскользнуть,
щели
были
слишком
малы.
But
since
I've
been
rhyming
so
godly
they
done
dilated
like
an
iris
on
Miley,
Cyrus
on
Mollys
Но
с
тех
пор,
как
я
начал
читать
рэп
так
божественно,
они
расширились,
как
зрачки
у
Майли
Сайрус
под
кайфом.
I
just
embody,
Tyson's
prime
with
a
karate,
black
belt
Я
воплощаю
расцвет
Тайсона
с
черным
поясом
по
карате.
These
raps
is
felt
and
hit
ya
chest
like
having
some
sake
with
fish
& wassabi
at
a
hibachi
Эти
рэпчины
бьют
тебя
в
грудь,
как
саке
с
рыбой
и
васаби
в
хибачи.
I
am
captain
insomniac,
fact,
never
sleep
no
Я
капитан
бессонница,
факт,
никогда
не
сплю.
So
its
by
default,
Nino's
alarm's
on
beastmode,
co-co-copy
(whoa)
Так
что
по
умолчанию
будильник
Нино
на
зверином
режиме,
копирую
(вау).
And
in
the
name
of
Heaven,
I
am
chasing
this
wealth
И
во
имя
небес,
я
гонюсь
за
этим
богатством.
I
could
escape
from
the
gates
of
Hell
but
can
not
escape
from
myself
Я
мог
бы
сбежать
из
врат
ада,
но
не
могу
сбежать
от
себя.
Christ
was
a
carpenter,
Nino
is
a
harbinger
of
the
evolved
Христос
был
плотником,
Нино
— предвестник
эволюции.
Got
your
attention
like
a
swastika
stickered
yamaka
by
the
bar
at
a
bar
mitzvha,
fuck
ya'll
I'm
iller
Привлек
ваше
внимание,
как
свастика
на
ермолке
у
бара
на
бар-мицве,
да
пошли
вы
все,
я
круче.
Raw
beats
through
my
yamahas
stoke
this
hard
spitter,
got
me
all
lit
up
Сырые
биты
через
мои
Ямахи
разжигают
этого
жесткого
МС,
я
весь
горю.
And
this
flame
got
some
in
awe
and
probably
made
Dilla
turn
to
God,
like
THATS
God...
Zilla,
dog
И
это
пламя
приводит
некоторых
в
трепет
и,
вероятно,
заставило
Диллу
обратиться
к
Богу,
типа,
ВОТ
это
Бог...
Зилла,
бро.
I
am
still
all
that
and
a
bag
of
the
baddest
piff
mixed
with
acid
hits
Я
все
еще
тот
самый,
плюс
пакет
лучшей
травки,
смешанной
с
кислотой.
Got
a
bitch
so
bad
she
ain't
never
been
on
Santa's
list,
she's
only
not
sucking
dick
when
I
have
to
piss,
(I
wish)
У
меня
такая
крутая
телка,
что
ее
никогда
не
было
в
списке
Санты,
она
не
сосет
только
когда
мне
нужно
отлить
(хотел
бы
я).
My
wifey
won't
ever
be
fond
of
that
rhyme
Моей
жене
эта
рифма
не
понравится.
Thats
just
a
line
unless
we
break
up
mañana
then
maybe
that
line
was
a
sign
Это
просто
строчка,
если
только
мы
не
расстанемся
завтра,
тогда,
может
быть,
эта
строчка
была
знаком.
(Fuck
you
Nino!)
Just
said
that
so
I
can
do
a
song
with
her
(Пошел
ты,
Нино!)
Сказал
это,
чтобы
записать
с
ней
песню.
2 bisexual
girls
as
roomies,
that's
word
to
the
ghost
of
John
Ritter
Две
бисексуальные
девушки
в
качестве
соседок
по
комнате,
клянусь
призраком
Джона
Риттера.
Check
the
thermometer,
somebody
temperature's
high
blame
Jarren,
I'm
hammin
Проверьте
термометр,
у
кого-то
высокая
температура,
вините
Джаррена,
я
в
ударе.
I'm
bout
to
go
into
his
grandma's
basement
take
that
gun
from
her
lap
and
start
blammin'
Я
собираюсь
спуститься
в
подвал
к
его
бабушке,
взять
у
нее
из
рук
пушку
и
начать
палить.
(Blat
blat
blat
blat)
(Бла-бла-бла-бла)
I'm
throwin'
Ds
on
that
Delorean
Я
ставлю
диски
на
этот
Делориан.
This
weed
that
I'm
chiefing
on
came
from
Oregon
Эта
трава,
которую
я
курю,
приехала
из
Орегона.
I
need
it
man
so
I
hop
inside
the
El
Camino,
then
I
crash
that
bitch
inside
the
fucking
drug
emporium
Она
мне
нужна,
мужик,
так
что
я
запрыгиваю
в
Эль
Камино,
а
затем
разбиваю
эту
тачку
в
чертовом
наркопритоне.
Fuck
you
and
your
metropolis,
I'll
put
the
gun
in
your
esophagus
Иди
ты
и
твой
мегаполис,
я
засуну
ствол
тебе
в
пищевод.
Y'all
lames
ain't
real,
these
fuck
niggas
fake
acting
like
they
move
rocks
like
a
fucking
archaeologist
Вы,
лохи,
не
настоящие,
эти
чертовы
нигеры
притворяются,
будто
двигают
камни,
как
гребаные
археологи.
Nigga
please,
I'm
a
disease,
go
get
a
priest,
ain't
a
fucking
human
being
baby
I'm
a
beast
Чувак,
умоляю,
я
болезнь,
иди
найди
священника,
я
не
чертов
человек,
детка,
я
зверь.
I'm
bout
to
put
a
hole
in
your
capris,
I
told
you
hoes
I'm
cheap
I'll
take
a
bitch
out
for
a
milk
shake
like
Kelis,
capicse?
Я
собираюсь
проделать
дыру
в
твоих
капри,
я
говорил
вам,
шлюхи,
что
я
дешевый,
я
угощу
сучку
молочным
коктейлем,
как
Келис,
капри?
I'm
laying
on
the
beach
with
a
bitch,
she
'bout
to
suck
the
dick
til
I'm
sleep
Я
лежу
на
пляже
с
телкой,
она
собирается
сосать
мне,
пока
я
не
усну.
I
wake
up,
hit
the
pussy
to
some
Keith
Sweat
Я
просыпаюсь,
трахаю
киску
под
Кейта
Свита.
I'll
introduce
you
rappers
to
your
maker
like
hello,
have
you
met
yet?
Я
познакомлю
вас,
рэперы,
с
вашим
создателем,
типа,
привет,
вы
уже
встречались?
I
wake
with
the
TEC
by
the
headrest
Я
просыпаюсь
с
TEC
у
изголовья.
I'll
punch
a
nigga
then
I
take
his
necklace
Я
ударю
ниггера,
а
потом
заберу
его
цепочку.
Hoes
say
that
Jarren
you
a
dog,
when
they
throw
the
pussy
at
me
they
be
like
nigga
catch,
fetch
Шлюхи
говорят,
что
Джаррен,
ты
собака,
когда
они
бросают
мне
киску,
они
такие:
"Ниггер,
лови,
апорт".
Bitch
bring
it
back
like
the
Fresh
Fest
Сука,
верни
ее,
как
Fresh
Fest.
I'll
put
you
on
the
top
of
that
guest
list
Я
внесу
тебя
в
список
гостей.
Mr.
Benton
coming
for
you
rappers
when
I
catch
you
motherfuckers
I'm-a
leave
a
nigga
head-less
Мистер
Бентон
идет
за
вами,
рэперы,
когда
я
поймаю
вас,
ублюдки,
я
оставлю
ниггера
без
головы.
God
throwing
ice
to
nicest
on
this
mic
devices,
I'm
high
trying
to
fight
these
vices
Бог
бросает
лед
лучшим
на
этом
микрофоне,
я
под
кайфом,
пытаюсь
бороться
с
этими
пороками.
Head
in
the
vice
grip,
I'll
leave
you
lifeless
Голова
в
тисках,
я
оставлю
тебя
бездыханным.
I
ain't
got
it
all
someone
off
my
light
switch
У
меня
нет
всего,
кто-то
выключил
мой
свет.
I
eat
a
rapper's
brain
and
wash
it
down
with
Pellegrino,
in
the
Philippines
smoking
dope
with
Filipinos
Я
ем
мозг
рэпера
и
запиваю
его
Пеллегрино,
на
Филиппинах
курю
травку
с
филиппинцами.
I
do
a
drive-by
in
an
old
Grand
Tarino,
throw
a
hand
grenade
out
the
window
with
my
nigga
Nino
Я
делаю
драйв-бай
на
старом
Гранд
Торино,
бросаю
гранату
из
окна
со
своим
ниггером
Нино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.