Paroles et traduction Dreamcast McFly - Cloud Surf
Cloud Surf
Облачный Серфинг
I
love
a
fit
bitch
with
thick
Jamaican
accent
Я
люблю
стильных
сучек
с
ямайским
акцентом,
Full
of
passion
like
Dreamcast
where
yo
ass
been
Полных
страсти,
как
Dreamcast,
где
ты
пропадала?
Walking
fashion
directing
and
you
acting
Икона
стиля,
режиссер,
ты
играешь,
Need
a
Grammy
and
a
Emmy
and
I'm
ready
for
the
action
Тебе
нужна
"Грэмми"
и
"Эмми",
я
готов
к
съемкам.
Cue
the
lights
and
the
camera
Свет,
камера!
Quiet
on
the
set
please
Тишина
на
площадке!
I
was
always
the
waviest
Я
всегда
был
на
волне,
Hand
me
the
keys
to
the
jet
skis
Дайте
мне
ключи
от
гидроцикла.
Jetson
Jet
Set
Radio
with
Jensen
«Джетсоны»,
Jet
Set
Radio
с
Дженсен,
Get
mad
when
you
see
me
in
ya
girls
mentions
Злишься,
когда
видишь
меня
в
упоминаниях
своей
девушки?
Just
laugh
when
they
really
think
they
could
best
me
Просто
смеюсь,
когда
они
думают,
что
могут
превзойти
меня,
Just
rap
to
you
but
for
me
it
blessings
Читаю
рэп
тебе,
но
для
меня
это
благословение.
Close
your
eyes
if
you
feel
the
vibe
Закрой
глаза,
если
чувствуешь
ритм,
The
League
is
alive
every
time
I
rhyme
Лига
жива
каждый
раз,
когда
я
рифмую,
So
I
pray
to
the
skies
that
my
bro's
won't
die
Поэтому
молю
небеса,
чтобы
мои
братья
не
умирали,
Real
nigga
I
ain't
really
ashamed
to
cry
but
I
Настоящий
мужик,
мне
не
стыдно
плакать,
но
я
Don't
wanna
shed
a
single
tear
Не
хочу
проливать
ни
слезинки,
Celebrate
we
made
it
through
another
year
Празднуем,
мы
пережили
еще
один
год
In
a
world
where
nothing
is
real
В
мире,
где
нет
ничего
настоящего,
McFly
go
ahead
and
give
em
something
to
feel
Макфлай,
давай,
дай
им
почувствовать.
I
ain't
got
no
enemies
У
меня
нет
врагов,
Too
focused
on
renewable
energy
Слишком
сосредоточен
на
возобновляемых
источниках
энергии,
Oh
you
feel
better
than
me
А,
ты
чувствуешь
себя
лучше
меня?
That's
cool
I'm
tryna
leave
a
better
world
for
your
seeds
Круто,
я
пытаюсь
оставить
лучший
мир
для
твоих
потомков.
Won't
you
Не
хочешь
ли
ты
Won't
you
find
your
way
back
home
Не
хочешь
ли
ты
найти
дорогу
домой,
Won't
you
Не
хочешь
ли
ты
Won't
you
find
your
way
back
home
Не
хочешь
ли
ты
найти
дорогу
домой,
Won't
you
Не
хочешь
ли
ты
Won't
you
find
your
way
back
home
Не
хочешь
ли
ты
найти
дорогу
домой,
Won't
you
Не
хочешь
ли
ты
Won't
you
find
your
way
back
home
Не
хочешь
ли
ты
найти
дорогу
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.