Dreamhour - Better Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreamhour - Better Friends




Make your feelings light like a feather
Сделай свои чувства легкими, как перышко.
Don't let it harden in this cold weather
Не дай ей затвердеть в такую холодную погоду.
We can be better friends
Мы можем быть лучшими друзьями.
And for the enemies, it's not our end
И для врагов это еще не конец.
You will see, we will be together
Вот увидишь, мы будем вместе.
Coming to the point, I apologize
Перейдя к делу, я приношу свои извинения.
No hard feelings, we're alright
Никаких обид, все в порядке.
Say what you want me to do
Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Again I'm sorry, I've not been true
Еще раз прошу прощения, я был неправ.
Oh alright, let's not fight
О, Хорошо, давай не будем ссориться.
I'm still the star shining bright
Я все еще звезда, ярко сияющая.
But for once, I think you're right
Но на этот раз, я думаю, ты права.
Do you remember the time you were alone?
Ты помнишь то время, когда ты была одна?
I was the one to call on your phone
Я был тем, кто звонил тебе по телефону.
So you see, I'm the better friend
Так что, как видишь, я лучший друг.
All your flaws, I'll mend
Я исправлю все твои недостатки.
We will be together
Мы будем вместе.
Together
Вместе
Coming to the point, I apologize
Перейдя к делу, я приношу свои извинения.
No hard feelings, we're alright
Никаких обид, все в порядке.
Say what you want me to do
Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Again I'm sorry, I've not been true
Еще раз прошу прощения, я был неправ.
Oh
О
Come for me, mend me
Приди за мной, исцели меня.
Lend me your ears
Одолжи мне свои уши.
I'll say what you want to hear
Я скажу то, что ты хочешь услышать.
Come for me, mend me
Приди за мной, исцели меня.
Losing you is all I fear
Потерять тебя-это все, чего я боюсь.
Coming to the point, I apologize
Перейдя к делу, я приношу свои извинения.
No hard feelings, we're alright
Никаких обид, все в порядке.
Say what you want me to do
Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Again I'm sorry, I've not been true
Еще раз прошу прощения, я был неправ.
Oh alright, let's not fight
О, Хорошо, давай не будем ссориться.
I'm still the star shining bright
Я все еще звезда, ярко сияющая.
But for once, I think you're right
Но на этот раз, я думаю, ты права.
Come for me, mend me
Приди за мной, исцели меня.
Lend me your ears
Одолжи мне свои уши.
I'll say what you want to hear
Я скажу то, что ты хочешь услышать.
Come for me, mend me
Приди за мной, исцели меня.
Losing you is all I fear
Потерять тебя-это все, чего я боюсь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.