Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
see
it
Ich
konnte
es
nicht
sehen
It
just
caught
me
by
surprise
Es
hat
mich
einfach
überrascht
Though
eventually
it
would
come
to
be
Obwohl
es
irgendwann
so
kommen
musste
A
blessing
in
disguise
Ein
Segen
im
Unglück
Didn't
believe
it
Ich
habe
es
nicht
geglaubt
The
pain
behind
your
eyes
Den
Schmerz
hinter
deinen
Augen
It's
difficult
to
carry
on
Es
ist
schwer,
weiterzumachen
When
someone
you
love
dies
Wenn
jemand,
den
du
liebst,
stirbt
I'd
never
forget
you
Ich
würde
dich
nie
vergessen
Didn't
want
to
cut
you
off
Ich
wollte
dich
nicht
abschneiden
I'm
not
used
to
dealing
with
all
the
grief
that
comes
with
loss
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
mit
all
der
Trauer
umzugehen,
die
mit
Verlust
einhergeht
It
made
me
so
angry
Es
hat
mich
so
wütend
gemacht
Yeah
it
drove
me
fucking
mad
Ja,
es
hat
mich
verdammt
verrückt
gemacht
Like
you
didn't
even
care
about
the
memories
that
we
had
Als
ob
dir
die
Erinnerungen,
die
wir
hatten,
egal
wären
Now
I
know
I'm
not
on
my
own
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
allein
bin
I
wonder
if
you're
having
fun
up
there
Ich
frage
mich,
ob
du
da
oben
Spaß
hast
I
hope
you're
doing
better
now
Ich
hoffe,
es
geht
dir
jetzt
besser
I
hope
you've
been
repaired
Ich
hoffe,
du
bist
wiederhergestellt
I
hope
you're
up
there
looking
down
on
me
Ich
hoffe,
du
schaust
da
oben
auf
mich
herab
And
I
hope
I
make
you
happy
and
proud
Und
ich
hoffe,
ich
mache
dich
glücklich
und
stolz
And
I
didn't
let
you
down
Und
ich
habe
dich
nicht
enttäuscht
I
begged
you
to
help
me
Ich
habe
dich
angefleht,
mir
zu
helfen
I
asked
you
not
to
let
me
drown
Ich
bat
dich,
mich
nicht
untergehen
zu
lassen
In
all
the
thoughts
up
in
my
head
In
all
den
Gedanken
in
meinem
Kopf
The
ones
that
kept
me
anchored
down
Diejenigen,
die
mich
am
Boden
hielten
Then
I
tried
to
join
you
Dann
habe
ich
versucht,
zu
dir
zu
kommen
Couldn't
deal
with
all
this
pain
Konnte
mit
all
diesem
Schmerz
nicht
umgehen
I
hope
you're
sitting
tight
cause
I'll
be
seeing
you
again
Ich
hoffe,
du
sitzt
fest,
denn
ich
werde
dich
wiedersehen
Now
I
know
I'm
not
on
my
own
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
allein
bin
I
wonder
if
you're
having
fun
up
there
Ich
frage
mich,
ob
du
da
oben
Spaß
hast
I
hope
you're
doing
better
now
Ich
hoffe,
es
geht
dir
jetzt
besser
I
hope
you've
been
repaired
Ich
hoffe,
du
bist
wiederhergestellt
I
hope
you're
up
there
looking
down
on
me
Ich
hoffe,
du
schaust
da
oben
auf
mich
herab
And
I
hope
I
make
you
happy
and
proud
Und
ich
hoffe,
ich
mache
dich
glücklich
und
stolz
And
I
didn't
let
you
down
Und
ich
habe
dich
nicht
enttäuscht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferghal Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.