Dreams Come True - 4月の雨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - 4月の雨




4月の雨
April Rain
雨がまだ淡い野原 小さく震わす
The rain still trembles in the pale fields
遠くの山は冬の名残り 雲の端に抱いて
The distant mountains hold onto winter, cradled in the edge of clouds
素敵ね呼吸始める 春と生まれたの
Isn't it wonderful, the beginning of breath? Spring has been born
おめでとう 元気でいる?
Congratulations, are you well?
心を飛ばして 静かに祈っている
I send my heart flying, praying silently
答えは返らないけど
Even though there is no reply
愛したあなたの 誕生日
The birthday of you, whom I loved
大きな水たまりのぞいても 私ひとりだけ
I gaze into a large puddle, but I am all alone
冷たい雨が降り続く 川面煙らせて
The cold rain continues to fall, obscuring the river
おめでとう 元気でいる?
Congratulations, are you well?
今年もここから 静かに祈っている
This year too, from here, I pray silently
答えは返らないけど
Even though there is no reply
愛したあなたの 誕生日
The birthday of you, whom I loved
おめでとう 春に生まれた
Congratulations, born in spring
あなたへ飛ばして 心を飛ばして
I send it to you, I send my heart flying
今年もここから 静かに祈っている
This year too, from here, I pray silently
雨に消えぬように 雨に消えぬうちに
Before it fades in the rain, before it disappears in the rain
答えはいらないから
I don't need an answer
愛するあなたへ 届いて 届けて
To you, my love, reach me, deliver me
お誕生日 あめでとう
Happy birthday





Writer(s): 吉田 美和, 吉田 美和


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.