Paroles et traduction Dreams Come True - Hoshizoraga Utsuru Umi
Hoshizoraga Utsuru Umi
The Sea Reflecting the Stars
輝く
moonlight
The
moonlight
shining
2人だけの
drive
out
今夜
Just
the
two
of
us
driving
out
tonight
行き先は
言わなくてもわかる
I
don't
need
to
say
where
we're
going
星空が映る海へ
To
the
sea
reflecting
the
stars
コックピットの鈍い光が
The
dim
light
of
the
cockpit
映しだすあなたの横顔
Illuminates
your
profile
見つめられて照れた顔で
You
blush
as
I
gaze
at
you
微笑み返してくれる
And
smile
back
at
me
ずっと忘れないように
I
want
to
remember
this
forever
心の中のフィルムが回ってく
The
film
in
my
mind
is
turning
フロントグラス越しに見えてた
Through
the
windshield
I
see
星が雲に隠れる
The
stars
hidden
by
the
clouds
長い直線
スピードを上げて
On
the
long
straight
road,
increasing
our
speed
次のカーヴを
When
we
turn
the
next
curve
曲がったらそこに
There
it
should
be
陽の落ちた海が見えるはず
The
sea
sunset
水平線がわからないほど
The
horizon
is
indistinguishable
真っ黒な空
真っ黒な海
A
jet-black
sky,
a
jet-black
sea
灯台のあかりが
The
lighthouse's
light
光と闇
交互に2人に投げてくれる
Alternately
casting
light
and
darkness
on
us
風が遠くへ雲を運んで
The
wind
carries
the
clouds
away
満天の星空が見える
Revealing
a
sky
full
of
stars
そっとあなたの肩にもたれて
I
lean
gently
on
your
shoulder
流れ星見つけた
And
spot
a
shooting
star
月と星達が
無数に造る
The
moon
and
the
stars
create
a
myriad
of
もう少しだけ背が高いなら
If
I
were
just
a
little
taller
届きそうに
wow,
ho
I
could
almost
reach
them,
wow,
ho
波の音だけがこわいくらいに
The
sound
of
the
waves
is
the
only
thing
that
frightens
me
遠くから近くから響いて
Echoing
from
far
and
near
波打ち際のあぶくだけ
Only
the
foam
at
the
water's
edge
微かに白い海の
Is
faintly
white
on
the
sea
足跡
残してゆく
Leaving
footprints
behind
us
Ooh,
wow,
ho
Ooh,
wow,
ho
あなたと私の瞳の中に見える
In
your
eyes
and
mine,
we
see
星空が映る海
The
sea
reflecting
the
stars
同じ空見上げて感動できる心
Hearts
that
can
be
moved
by
the
same
sky
いつまでも忘れない
I
will
never
forget
this
水平線がわからないほど
The
horizon
is
indistinguishable
真っ黒な空
真っ黒な海
A
jet-black
sky,
a
jet-black
sea
灯台のあかりが
光と闇交互に
The
lighthouse's
light
alternates
light
and
darkness
2人に投げてくれる
Casting
them
upon
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoshida Miwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.