Dreams Come True - Itsu No Ma Ni (mgo Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - Itsu No Ma Ni (mgo Version)




Itsu No Ma Ni (mgo Version)
Itsu No Ma Ni (mgo Version)
耳をすましては 奇跡をあきらめ
Listening,Giving up on miracles
空は暗め 火曜の雨
The sky is dark,Tuesday rain
虹を願っては 届かぬ手ひっこめ
Wishing for a rainbow,Hand out of reach
終わりは 今日もまた苦め
The end isBitter again today
あぁいつのまに 涙さえ忘れて
Oh, when did we forget about tears?
あぁ泣きながら 生まれたのに
Oh, we were born crying
思いためこんでは捨て 夢は覚め
Carrying heavy thoughts,Dreams fade away
落ちる先は かなり深め
The fall isVery deep
あぁいつのまに 涙さえ忘れて
Oh, when did we forget about tears?
あぁ泣きながら 生まれたのに
Oh, we were born crying
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la
火曜の雨 明日のため 止め
Tuesday rain,Stop for tomorrow
あぁいつのまに 涙さえ忘れて
Oh, when did we forget about tears?
あぁ泣きながら 生まれてきたはずなのに
Oh, we must have been born crying
いつのまに 泣くことを忘れて
When did we forget how to cry?
あぁいつのまに 叫ぶ声も失って
Oh, when did we lose our voices?
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-lu-la-la
La-la-la-la-la-la-lu-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-lu-la-lu-la
La-la-lu-la-lu-la
あぁいつのまに 涙さえ忘れて
Oh, when did we forget about tears?
あぁ人はみな 泣きながら生まれるのに
Oh, we were all born crying





Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.