Dreams Come True - Kondowa Nijio Minikou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - Kondowa Nijio Minikou




Kondowa Nijio Minikou
Parkside Memories
公園までの道
On the path to the park
風に転がる 枯れ葉と並んだ
Walking next to fallen leaves blown by the wind
普通に歩くのは 気持ちいいよね
Walking normally feels nice
歩幅の違いで 安心できる
Walking with different paces makes me feel at ease
大きめに歩いて 合う足音も
With larger steps, our footsteps match
気持ちいいよね 友達みたいで
It feels nice, like we're friends
陽が落ちるまでの 空の色を
We watched the sky's changing colors
長い間 見てた
For a long time until the sun sets
今度は 虹を見に行こう
Next time, let's go see a rainbow
2人で 虹を見に行こう
Let's go see a rainbow together
今度は 虹を見に行こう
Next time, let's go see a rainbow
2人で 虹を見に行こう
Let's go see a rainbow together
鳥も 丘も 川も 霧も
We'll go see birds, hills, rivers, and fog
2人で 見に行こう
Together
潮の満ち干は 月の引力
The tides are caused by the moon's gravity
2人で 確かめに行こう
Let's go check it out together





Writer(s): Miwa Yoshida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.