Dreams Come True - Kusuriyubi No Kesshin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - Kusuriyubi No Kesshin




Kusuriyubi No Kesshin
Decision in the Ring Finger
予想もしなかったから 驚いているだけ
I'm just surprised because I wasn't expecting it
こんな嬉しいこととは 知らなかったの
I didn't know this would happen
今日まで 歩いた道を 正しいと思える
I feel like I chose the right path in life
魔法がとけてくみたい そんな気持ちよ
This feels like a magic spell breaking
薬指の決心をあなたが初めてくれた
You gave me the decision in my ring finger for the first time
へんね 涙止まらない
It's strange, I can't stop my tears
うまく伝わって 心からのありがとう
I hope I communicated it well; thank you from the bottom of my heart
あなたと会えた私を誇りに思う
I'm so proud of myself for meeting you
ずっと一緒ね 小さな宝石に誓って
Let's be together for always, and swear by this small jewel
態勢立て直したら "さすが目が高いわ"
When I've recovered "I've got my eyes on the prize"
いつもみたいに 強気にいきたいのに
I want to be strong like I always am
薬指の決心は 思ってたより強力
The decision in my ring finger is so powerful
だめね 今夜のあなたは
I'm sorry, you're the best tonight
誰よりステキよ(Indiana Jonesにも負けない)
You're better than Indiana Jones
あなたと会えた私を誇りに思う
I'm so proud of myself for meeting you
ずっと一緒ね 輝く宝石に誓って
Let's be together for always, and swear by this shining jewel
あなたと会えた私を誇りに思う
I'm so proud of myself for meeting you
ずっと一緒ね輝く宝石に誓って
Let's be together for always, and swear by this shining jewel
あなたがくれた 薬指の決心は
The decision in the ring finger you gave me
私らしさもくれた 新しい魔法
also gave me a new sense of self, a new kind of magic
ずっと一緒ね 小さな宝石に誓って
Let's be together for always, and swear by this small jewel
ずっと一緒ね 輝く宝石に誓って
Let's be together for always, and swear by this shining jewel
愛している
I love you
ずっと ずっと一緒ね
Always, always be with me
愛している
I love you





Writer(s): Yoshida Miwa, Nakamura Masato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.