Dreams Come True - Kyuushuuo Dokomademo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - Kyuushuuo Dokomademo




Kyuushuuo Dokomademo
Journey to the End of Kyushu
今すぐに会いに行くよ 懐かしい顔が待つよ
I'll come to see you right away, familiar faces await
長いトンネル直前の 山並みが煙る
Just before the long tunnel, the mountain range smokes
思わず息深く吸い込んで 筑紫を貫いて
I take a deep breath and pierce through Chikushi
今すぐに会いに行くよ 春を羽織って出かけよう
I'll come to see you right away, let's go out dressed in spring
すぐに会いに行くよ 夏を捕まえに今日
I'll come to see you soon, to catch the summer today
お椀ひっくり返したような ポコポコの山々
Hills and mountains like an overturned bowl
町の向こう側に連なった 荒尾山 三淵山
Arao-san and Mibu-san lined up across the town
今すぐに会いに行くよ 秋を迎えに急ごう
I'll come to see you right away, let's hurry to meet the autumn
すぐに会いに行くよ 冬へ繰り出して行こう
I'll come to see you soon, let's go out into the winter
終点のアナウンス 終わってもまだ
Even after the final announcement
列車はトンネルを抜ける気配無し
The train shows no sign of leaving the tunnel
すぐに会いに行くよ 空がいきなり青いよ
I'll come to see you right away, the sky is suddenly blue
すぐに見えてくるよ 懐かしい顔が待つよ
I'll see you soon, familiar faces await
博多 新鳥栖 久留米 筑後船小屋
Hakata, Shin-Tosu, Kurume, Chikugo-funagoya
新大牟田 新玉名 熊本 新八代
Shin-Omuta, Shin-Tamana, Kumamoto, Shin-Yatsushiro
新水俣 出水 川内 鹿児島中央
Shin-Minamata, Izumi, Sendai, Kagoshima Chuo
九州をどこまでも 九州をどこまでも
All the way through Kyushu, all the way through Kyushu
ちぎれるほど手を振る人 笑顔で旅立つ人
People waving their arms until they break, people leaving with a smile
出会い 別れ 今日も運んで 九州をどこまでも
Encounters, farewells, and tears, still carrying them today, all the way through Kyushu





Writer(s): 吉田 美和, 吉田 美和


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.