Paroles et traduction Dreams Come True - PEACE!
Hey!
ya
ya
ya
ya!
Hey!
ya
ya
ya
ya!
One
two
three
yeah!
One
two
three
yeah!
BANG!
BA-BANG!
くじけない負けない止まらない
BANG!
BA-BANG!
I
won't
give
up,
I
won't
give
in,
and
I
won't
stop
BANG!
BA-BANG!
しょうがないはない
BANG!
BA-BANG!
There's
no
excuse
BANG!
BA-BANG!
顔で笑って心で泣いても
BANG!
BA-BANG!
Even
if
I
laugh
on
the
outside
but
cry
on
the
inside
BANG!
BA-BANG!
元気出して行こう
PEACE!
BANG!
BA-BANG!
I'll
cheer
up
and
go
out
with
PEACE!
愛も野望も捨てない
いつかあんにゃろ
肩たたいて
I
won't
give
up
on
love
or
ambition,
and
someday
you'll
pat
my
shoulder
振り向いたとこで
決めてやるさ
・・・頬に指!
When
I
turn
around,
I'll
decide
...
finger
on
my
cheek!
BANG!
BA-BANG!
荒波ってやつにもまれて
BANG!
BA-BANG!
Even
if
I'm
tossed
about
by
the
rough
waves
BANG!
BA-BANG!
悪魔がささやいても
BANG!
BA-BANG!
Even
if
the
devil
whispers
BANG!
BA-BANG!
いかんいかん
頭冷やそう
BANG!
BA-BANG!
No,
no,
no,
I'll
calm
down
BANG!
BA-BANG!
元気出して行こう
PEACE!
BANG!
BA-BANG!
I'll
cheer
up
and
go
out
with
PEACE!
みかけだけのカッコヨサは
'真実の口'
がいつかパクリ
Just
looking
cool
is
like
the
'mouth
of
truth'
that
will
eventually
bite
本物目指そう
そしていつか
胸はって大暴れ!
Let's
aim
to
be
real,
and
someday
let's
swagger
with
confidence!
勇気凛々
大胆不敵
前人未到
一網打尽
油断大敵
Courageous,
bold,
unprecedented,
all-out,
underestimating
the
enemy
画竜点睛
欠いちゃだめだめ
欠いちゃだめ
The
finishing
touch,
don't
miss
it,
don't
miss
it,
don't
miss
it
落ちてこい
棚からぼたもち!
YEAH!
Here
it
comes,
the
free
gift!
YEAH!
BANG!
BA-BANG!
くじけない負けない止まらない
BANG!
BA-BANG!
I
won't
give
up,
I
won't
give
in,
and
I
won't
stop
BANG!
BA-BANG!
しょうがないはない
BANG!
BA-BANG!
There's
no
excuse
BANG!
BA-BANG!
顔で笑って心で泣いても
BANG!
BA-BANG!
Even
if
I
laugh
on
the
outside
but
cry
on
the
inside
BANG!
BA-BANG!
元気出して行こう
BANG!
BA-BANG!
I'll
cheer
up
and
go
out
BANG!
BA-BANG!
荒波ってやつにもまれて
BANG!
BA-BANG!
Even
if
I'm
tossed
about
by
the
rough
waves
BANG!
BA-BANG!
今夜もバタンキュー
BANG!
BA-BANG!
I'll
collapse
tonight
too
BANG!
BA-BANG!
ホント近頃夢も見ないでグッスリ
BANG!
BA-BANG!
I
honestly
haven't
had
any
dreams
lately,
and
I've
been
sleeping
soundly
BANG!
BA-BANG!
明日もいっちょ行くかぁ!
BANG!
BA-BANG!
Let's
do
it
again
tomorrow!
Hey
yeah
peace!
hey
yeah
peace!
Hey
yeah
peace!
hey
yeah
peace!
(ムニャムニャムニャ・・・ありがと
でも
(Mumble
mumble
...
thanks
but
ムニャムニャ・・もう食べられましぇん
Mumble
mumble
...
I
can't
eat
anymore
ムニャムニャムニャ・・・)
Mumble
mumble
mumble
...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Album
Peace!
date de sortie
22-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.