Dreams Come True - SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-




SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-
SEEDS OF TOMORROW -MIDDLE OF NOWHERE Panasonic VERSION-
誰もみな同じように
Everyone's all the same,
時の船の上
On the ship of time
鼻の先で過ぎる「今」は
The "now" that passes right before our eyes,
一秒前の「未知」
Is the "unknown" of a second ago.
今はまだ どこへもたどり着けずにいても
Even if we haven't reached our destination yet,
これだけはわかるよ とても簡単なこと とても大切なこと
I know this much: something very simple, something very important.
(Panasonic)
(Panasonic)
明日の種を蒔くのは (Panasonic)
The seeds of tomorrow are sown (Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today (Panasonic)
時の舳先(へさき)で(Panasonic)
At the prow of time (Panasonic)
風切る今なんだ
Right now, cutting through the wind.
ぼくらはまだ 名もない旅の途中
We are still in the middle of our nameless journey.
夢を持った者だけが
Only those who have dreams,
挫折を学んで
Learn from setbacks,
希望の歌を見つけたら
And if they find a song of hope,
絶望をも知る
Will also know despair.
どこへ向かっていても 漂流(ただよ)うだけの時も
Even if we're lost, just drifting along,
ひとつだけ確かで とても簡単なこと とても大切なこと
One thing is for sure, something very simple, something very important.
(Panasonic)
(Panasonic)
明日の種を蒔くのは(Panasonic)
The seeds of tomorrow are sown (Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today (Panasonic)
時の舳先(へさき)で(Panasonic)
At the prow of time (Panasonic)
風切る今なんだ
Right now, cutting through the wind.
わたしたちは 名もない旅の途中
My dear, we are in the middle of our nameless journey.
Ideas for life, Ideas for life
Ideas for life, Ideas for life
Ideas for life, Ideas for life
Ideas for life, Ideas for life
Ideas for life, Ideas for life
Ideas for life, Ideas for life
(Panasonic)
(Panasonic)
明日の種を蒔くのは(Panasonic)
The seeds of tomorrow are sown (Panasonic)
今日なんだ(Panasonic)
Today (Panasonic)
時の舳先で(Panasonic)
At the prow of time (Panasonic)
風切る今なんだ(Panasonic)
Right now, cutting through the wind (Panasonic)
明日の種は(Panasonic)
The seeds of tomorrow (Panasonic)
この胸の中に(Panasonic)
Are in our hearts (Panasonic)
尽きることなく(Panasonic)
Endlessly (Panasonic)
その日を待っている
Waiting for that day
明日を待っている
Waiting for tomorrow





Writer(s): Masato Nakamura, Miwa Yoshida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.