Paroles et traduction Dreams Come True - Shigatsu-no Ame
Shigatsu-no Ame
April Rain
雨がまだ淡い野原
小さく震わす
The
rain
still
faintly
shakes
the
field
遠くの山は冬の名残り
雲の端に抱いて
The
far-off
mountains
hold
on
to
winter
in
the
clouds
素敵ね呼吸始める
春と生まれたの
Isn't
it
nice?
Breathing
begins,
and
spring
is
born
おめでとう
元気でいる?
Congratulations,
are
you
well?
心を飛ばして
静かに祈っている
I
send
my
heart
and
pray
silently
答えは返らないけど
Even
if
no
answer
will
return
愛したあなたのbirthday
On
your
birthday,
my
beloved
大きな水たまりのぞいても
私ひとりだけ
Even
peering
into
a
large
puddle,
I
am
all
alone
冷たい雨が降り続く
川面煙らせて
A
cold
rain
continues
to
fall,
obscuring
the
river's
surface
おめでとう
元気でいる?
Congratulations,
are
you
well?
今年もここから
静かに祈っている
This
year
too,
from
here,
I
pray
silently
答えは返らないけど
Even
if
no
answer
will
return
愛したあなたのbirthday
On
your
birthday,
my
beloved
おめでとう
春に生まれた
Congratulations,
you
were
born
in
spring
あなたへ飛ばして
心を飛ばして
I
send
it
to
you,
I
send
my
heart
今年もここから
静かに祈っている
This
year
too,
from
here,
I
pray
silently
雨に消えぬように
雨に消えぬうちに
So
that
it
will
not
disappear
in
the
rain,
before
it
disappears
in
the
rain
答えはいらないから
Because
I
do
not
need
an
answer
愛するあなたへ
届いて
届けて
To
my
beloved,
let
it
reach
you,
let
it
deliver
Happy
birthday
Happy
birthday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miwa Yoshida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.