Paroles et traduction Dreams Come True - a love song
手を振るでもなく
泣き叫ぶでもなく
Without
a
wave,
without
a
cry
静かに送る
そんなさようなら
I
send
you
off
with
silence,
such
a
farewell
あたたかいラヴソングも
かなしい歌も
Warm
love
songs,
sad
songs
ここから旅立って
みな飛んでいった
All
flew
away
from
here
無音の洞があるだけ
Only
a
hollow
cave
remains
もしもいつかまた会えたら
応えはあるだろうか
If
we
ever
meet
again,
will
there
be
an
answer
見つめるでもなく
振り返るでもなく
Without
looking,
without
turning
back
そっと去っていく
そんなさようなら
I
slink
away,
such
a
farewell
旅立つものたちの
辿る先は
The
destination
for
those
who
depart
思い馳せてもなお
知ることかなわず
Even
if
I
think
about
it,
I
cannot
know
誰にも知り得ぬまま
No
one
can
know
もしもいつかまた会えたら
答えはあるだろうか
If
we
ever
meet
again,
will
there
be
an
answer
やさしいラヴソング
かなしいラヴソング
A
gentle
love
song,
a
sad
love
song
あなたへラヴソング
あなたのラヴソング
A
love
song
to
you,
your
love
song
もしもいつかまた会えたら
応えはあるだろうか
If
we
ever
meet
again,
will
there
be
an
answer
もしもいつかまた会えるのなら
答えもあるだろうか
If
we
ever
meet
again,
will
there
be
an
answer
手を振るでもなく
泣き叫ぶでもなく
Without
a
wave,
without
a
cry
静かに送る
そんなさようなら
I
send
you
off
with
silence,
such
a
farewell
見つめるでもなく
振り返るでもなく
Without
looking,
without
turning
back
静かに終わる
そして
さようなら
It
ends
quietly,
and
then,
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.