Dreams Come True - a love song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreams Come True - a love song




手を振るでもなく 泣き叫ぶでもなく
Он не машет рукой, он не плачет.
静かに送る そんなさようなら
Я тихо попрощаюсь с тобой.
あたたかいラヴソングも かなしい歌も
Теплая песня о любви, веселая песня.
ここから旅立って みな飛んでいった
Мы улетели отсюда, мы все улетели.
無音の洞があるだけ
Это просто тихая пещера.
もしもいつかまた会えたら 応えはあるだろうか
Если однажды мы встретимся снова, будет ли ответ?
見つめるでもなく 振り返るでもなく
Я не смотрю, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь.
そっと去っていく そんなさようなら
Я тихо уйду.
旅立つものたちの 辿る先は
Место назначения ушедших.
思い馳せてもなお 知ることかなわず
Даже если я подумаю об этом,я не знаю.
誰にも知り得ぬまま
И никто об этом не узнает.
もしもいつかまた会えたら 答えはあるだろうか
Если однажды мы встретимся снова, будет ли ответ?
やさしいラヴソング かなしいラヴソング
Нежная песня о любви или невинная песня о любви
あなたへラヴソング あなたのラヴソング
Песня о любви к тебе твоя песня о любви
もしもいつかまた会えたら 応えはあるだろうか
Если однажды мы встретимся снова, будет ли ответ?
もしもいつかまた会えるのなら 答えもあるだろうか
Если мы когда-нибудь встретимся снова, будет ли ответ?
手を振るでもなく 泣き叫ぶでもなく
Он не машет рукой, он не плачет.
静かに送る そんなさようなら
Я тихо попрощаюсь с тобой.
見つめるでもなく 振り返るでもなく
Я не смотрю, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь, я не оглядываюсь.
静かに終わる そして さようなら
Все кончается тихо и прощай.





Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.