Dreams Come True - a love song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreams Come True - a love song




a love song
Песня о любви
手を振るでもなく 泣き叫ぶでもなく
Не маша рукой, не рыдая в голос,
静かに送る そんなさようなら
Тихо провожаю. Такое вот прощание.
あたたかいラヴソングも かなしい歌も
Тёплые песни о любви, и грустные песни,
ここから旅立って みな飛んでいった
Отсюда отправились в путь и все улетели.
無音の洞があるだけ
Осталась лишь безмолвная пустота.
もしもいつかまた会えたら 応えはあるだろうか
Если когда-нибудь мы снова встретимся, найдется ли ответ?
見つめるでもなく 振り返るでもなく
Не глядя вслед, не оборачиваясь,
そっと去っていく そんなさようなら
Тихо ухожу. Такое вот прощание.
旅立つものたちの 辿る先は
Куда направляются те, кто уходит,
思い馳せてもなお 知ることかなわず
Даже если представить, узнать не дано.
誰にも知り得ぬまま
Никому не ведомо.
もしもいつかまた会えたら 答えはあるだろうか
Если когда-нибудь мы снова встретимся, найдется ли ответ?
やさしいラヴソング かなしいラヴソング
Нежная песня о любви, грустная песня о любви,
あなたへラヴソング あなたのラヴソング
Песня о любви тебе, твоя песня о любви.
もしもいつかまた会えたら 応えはあるだろうか
Если когда-нибудь мы снова встретимся, найдется ли ответ?
もしもいつかまた会えるのなら 答えもあるだろうか
Если когда-нибудь мы снова встретимся, будет ли ответ?
手を振るでもなく 泣き叫ぶでもなく
Не маша рукой, не рыдая в голос,
静かに送る そんなさようなら
Тихо провожаю. Такое вот прощание.
見つめるでもなく 振り返るでもなく
Не глядя вслед, не оборачиваясь,
静かに終わる そして さようなら
Тихо заканчивается. И вот, прощай.





Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.