Paroles et traduction en anglais Dreams Come True - うれしはずかし朝帰り
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うれしはずかし朝帰り
Happy and Awkward Return Home at Dawn
開店直前の街並はあわただしくて
The
streets
are
bustling
just
before
opening
time
素足にふれる空気がまだ少し冷たい
The
air
touching
my
bare
feet
is
still
a
bit
cold
ショーウィンドウに映る姿気にしながら
Self-conscious
of
my
reflection
in
the
shop
windows
ちょっとむくんだまぶたを右手で押さえる
I
press
my
puffy
eyelids
down
with
my
right
hand
人が見たら朝帰りって分かるかしら
I
wonder
if
people
can
tell
I
came
home
at
dawn
髪もイマイチ決まってないし
My
hair
isn't
quite
right
either
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
ママに会うまで考えなくちゃ
I
need
to
think
of
a
story
before
I
see
my
mom
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
うまい言い訳
A
believable
excuse
ちょっとリアルなイマジンまぶたにちらついて想わず
A
somewhat
realistic
imagination
suddenly
flickered
across
my
eyelids
and
unintentionally
信号の赤無視して車が急ブレーキ
I
ignored
the
red
light
and
a
car
had
to
slam
on
its
brakes
ためいきをついたらアスファルトに落ちる陽光が
When
I
sighed,
the
sunlight
falling
on
the
asphalt
もうお昼を示す短い影つくる
Was
already
casting
short
shadows
indicating
midday
少しほほが染まってるのをかくすように
I
try
to
hide
my
slightly
flushed
cheeks
足を速めて日陰へ逃げる
And
hurry
to
escape
into
the
shade
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
ママに会うまで落ち着かなくちゃ
I
can't
calm
down
until
I
see
my
mom
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
コドウが激しい
My
heart
is
pounding
電車の中で思い出し笑い人に見られて
On
the
train,
I
remember
and
laugh
involuntarily
and
someone
looks
at
me
赤い顔して眠ったふり
I
pretend
to
sleep
with
a
red
face
うれしはずかし
Happy
and
awkward
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
たまにはこんなスリルもいいわ
It's
nice
to
have
a
little
thrill
like
this
every
once
in
a
while
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
うれしはずかし朝帰り
Happy
and
awkward
return
home
at
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉田 美和, 吉田 美和
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.