Dreams Come True - 九州をどこまでも - TDQ VERSION - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - 九州をどこまでも - TDQ VERSION




九州をどこまでも - TDQ VERSION
Kyushu to dokomademo - TDQ VERSION
今すぐに会いに行くよ 懐かしい顔が待つよ
I'll go and see you right now. A familiar face awaits.
長いトンネル直前の 山並みが煙る
Mountains are smoking at the front of a long tunnel.
思わず息深く吸い込んで 筑紫を貫いて
I take a deep breath and pass through Chikushi.
今すぐに会いに行くよ 春を羽織って出かけよう
I'll go and see you right now. Let's go out wearing the spring.
すぐに会いに行くよ 夏を捕まえに今日
I'll go and see you right now, today, to catch the summer.
お椀ひっくり返したような ポコポコの山々
Bumpy mountains like an upturned bowl.
町の向こう側に連なった 荒尾山 三淵山
Arao mountain and Mibuyama line up on the other side of the town.
今すぐに会いに行くよ 秋を迎えに急ごう
I'll go and see you right now, hurry to welcome the autumn.
すぐに会いに行くよ 冬へ繰り出して行こう
I'll go and see you right now, march out into winter.
終点のアナウンス 終わってもまだ
The terminal announcement is over, but still
列車はトンネルを抜ける気配無し!
The train shows no sign of exiting the tunnel!
すぐに会いに行くよ 空がいきなり青いよ
I'll go and see you right now. The sky is suddenly blue.
すぐに見えてくるよ 懐かしい顔が待つよ
I'll appear before you soon. A familiar face awaits.
博多⇔新鳥栖⇔久留米⇔筑後船小屋⇔新大牟田⇔新玉名⇔
Hakata Shin-Tosu Kurume Chikugo-Funagoya Shin-Omuta Shin-Tamana
熊本⇔新八代⇔新水俣⇔出水⇔川内⇔鹿児島中央
Kumamoto Shin-Yatsushiro Shin-Minamata Izumi Sendai Kagoshima-Chuo
九州をどこまでも 九州をどこまでも!
Through Kyushu, everywhere in Kyushu!
ちぎれるほど手を振る人 笑顔で旅立つ人
People waving their hands till they fall off, people departing with smiles.
出会い 別れ 今日も運んで 九州をどこまでも
Encounter, parting, tears, it carries them today, through Kyushu, everywhere.





Writer(s): Yoshida Miwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.