Dreams Come True - 今日だけは -ALBUM VERSION- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreams Come True - 今日だけは -ALBUM VERSION-




今日だけは -ALBUM VERSION-
Today is the only day -ALBUM VERSION-
素直になれなくて ほんとごめんね
I'm so sorry I couldn't be honest
心の中で言えたって だめだよね
It's no use if I say it in my heart, right?
あらたまって
So unusual
今までありがとなんて 親じゃないのにいいって
It's like parents saying "Thank you for everything," when we're not
きつい言い方して 大失敗
I failed because I said it harshly
今日だけは
Today is the only day
変わったことは何にもしないで
Don't change a thing
いつもどおりまったりして
Let's relax like we always do
さえないねってふたりで笑って
Let's laugh together at how pathetic we are
テレビに文句とか言おうよ
Let's complain about the TV
明日からは こんな時間もなくなるから
Because from tomorrow, we won't have this time anymore
覚えてる? あの花瓶割ったの あたしなの
Do you remember? I broke that vase, it was me
糸ノコで椅子を切ったのも あたしなの
I also cut the chair with a saw, it was me
かしこまって
Composing ourselves
お互いしあう告白 今思うと極悪
Confessing our love to each other, thinking back now, it was the worst
ふたり同時に泣く 可笑しくて
We both started crying at the same time, it was funny
今日だけは
Today is the only day
変わったことは何にもないのに
Even though nothing has changed
いつもどおりにしたいのに
Even though I want us to be normal
胸がつまってふたりでしんとして
Our chests tighten, and we're both silent
「ぜったいしあわせになってね」が言えない
I can't say, "You must be happy"
明日からは がらんとするね となりの部屋
The room next door will be empty from tomorrow
うれしいのに 泣いたりして ごめんね
I'm happy, but I'm sorry I'm crying
うれしいのに さびしい顔で ごめんね 明日には
I'm happy, but I'm sorry I look sad, tomorrow I'll
笑って輝いてはしゃいで
Laugh, shine, and play
歌って顔真っ赤にして
Sing until my face turns red
手を繋いでキスとハグをして
Hold your hand, kiss you, and hug you
さらって行く人に甘えて
Entrust myself to the person who takes me away
そしてここへ 帰らないんだ もう一緒には
And I won't come back here anymore, not together





Writer(s): 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.