Dreamshade - Father - traduction des paroles en allemand

Father - Dreamshadetraduction en allemand




Father
Mutter
I took my time to reflect upon life
Ich nahm mir Zeit, über das Leben nachzudenken
Realizing how much you mean to me.
Und erkannte, wie viel du mir bedeutest.
Look through these sparkling eyes.
Schau durch diese funkelnden Augen.
Can't you see your sacrifice?
Siehst du nicht dein Opfer?
What would I do...
Was würde ich nur tun...
If it wasn't for you?
Wenn es dich nicht gäbe?
Every moment lasts like years
Jeder Moment dauert wie Jahre
In the shades of yesterday.
In den Schatten der Vergangenheit.
Wipe your tears away
Wische deine Tränen weg
Oh father, father...
Oh Mutter, Mutter...
Always gave the best of you
Hast immer dein Bestes gegeben
And taught me all I know.
Und mir alles beigebracht, was ich weiß.
Just stay here, stay with me.
Bleib einfach hier, bleib bei mir.
Father, oh father
Mutter, oh Mutter
And I'd be so lost without you.
Und ich wäre so verloren ohne dich.
One day I swear I'll pay you back.
Eines Tages, ich schwöre, werde ich es dir zurückzahlen.
I was never able to show you my love.
Ich konnte dir meine Liebe nie zeigen.
Take my hand and walk with me through my darkest nights.
Nimm meine Hand und geh mit mir durch meine dunkelsten Nächte.
I'm just so scared of what life holds
Ich habe einfach solche Angst vor dem, was das Leben bringt
But you're always by my side.
Aber du bist immer an meiner Seite.
What would I do...
Was würde ich nur tun...
If it wasn't for you?
Wenn es dich nicht gäbe?
Every moment lasts like years
Jeder Moment dauert wie Jahre
In the shades of yesterday.
In den Schatten der Vergangenheit.
Wipe your tears away
Wische deine Tränen weg
Oh father, father...
Oh Mutter, Mutter...
Always gave the best of you
Hast immer dein Bestes gegeben
And taught me all I know.
Und mir alles beigebracht, was ich weiß.
Just stay here, stay with me.
Bleib einfach hier, bleib bei mir.
Father, oh father
Mutter, oh Mutter





Writer(s): Rocco Ghielmini, Serafino Chiommino, Gian-andrea Costa, Kevin Cali, Fernando Di Cicco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.