Paroles et traduction Dreamshade - Grey Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
past
is
gone
Прошлое
ушло,
This
feeling
of
apathy
Это
чувство
апатии
Is
burning
a
hole
inside
of
me
Прожигае
во
мне
дыру.
A
moment,
a
memory
Один
момент,
одно
воспоминание,
The
sound
of
the
rain
falling
on
the
streets
Звук
дождя,
падающего
на
улицы.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
всё
это
раньше
(It
feels
like
I'm
sinking)
(Такое
чувство,
что
я
тону),
But
I
can't
let
this
go
Но
я
не
могу
это
отпустить.
Let
the
light
in,
the
light
in
Впусти
свет,
впусти
свет,
Embrace
it
all
Прими
всё
это.
The
Sun
is
shining
somewhere
Где-то
светит
солнце,
Let
the
grey
days,
the
grey
days
Пусть
серые
дни,
серые
дни
Stay
no
more,
stay
no
more
Больше
не
останутся.
The
past
is
gone
Прошлое
ушло.
Gotta
know
what
I'm
gonna
be
Должен
знать,
кем
я
буду.
I
won't
waste
my
time
(my
time)
Я
не
буду
тратить
своё
время
(своё
время).
Bound
to
safer
grounds
Связанный
с
более
безопасной
землёй,
'Cause
you
know
I
hate
to
let
you
down
Потому
что
ты
знаешь,
я
ненавижу
тебя
разочаровывать.
Destined
to
fade
before
it
started
Обречённый
исчезнуть
до
того,
как
начался,
Everything's
a
mess
when
I'm
around
Всё
идёт
наперекосяк,
когда
я
рядом.
I
did
it
again
Я
сделал
это
снова.
I've
seen
it
all
before
Я
видел
всё
это
раньше
(It
feels
like
I'm
sinking)
(Такое
чувство,
что
я
тону),
But
I
can't
let
this
go
Но
я
не
могу
это
отпустить.
Let
the
light
in,
the
light
in
Впусти
свет,
впусти
свет,
Embrace
it
all
Прими
всё
это.
The
Sun
is
shining
somewhere
Где-то
светит
солнце,
Let
the
grey
days,
the
grey
days
Пусть
серые
дни,
серые
дни
Stay
no
more,
stay
no
more
Больше
не
останутся.
The
loneliest
stars
Самые
одинокие
звёзды,
They
fill
up
the
Skies
Они
заполняют
небеса,
Shining
the
brightest
while
they
wait
to
die
Сияя
ярче
всего,
пока
ждут
своей
смерти.
The
loneliest
stars
Самые
одинокие
звёзды,
They
fill
up
the
Skies
Они
заполняют
небеса,
They're
bleeding
one
last
time
Они
истекают
кровью
в
последний
раз.
Living
through
Heaven
and
Hell
Живя
на
небесах
и
в
аду,
All
dreams
fade
away
Все
мечты
рушатся.
Searching
for
a
better
place
В
поисках
лучшего
места
I
know
that
there's
always
a
light
glowing
through
the
clouds
Я
знаю,
что
всегда
есть
свет,
пробивающийся
сквозь
облака.
Wait
for
the
night
to
be
over
now
Жду,
когда
же
ночь
закончится.
Take
me
to
Infinity
Отвези
меня
в
бесконечность,
Find
my
peace
of
mind
Найди
мой
душевный
покой.
Let
the
light
in,
the
light
in
Впусти
свет,
впусти
свет,
Embrace
it
all
Прими
всё
это.
The
Sun
is
shining
somewhere
Где-то
светит
солнце,
Let
the
grey
days,
the
grey
days
Пусть
серые
дни,
серые
дни
Stay
no
more,
stay
no
more
Больше
не
останутся.
Let
the
light
in,
the
light
in
Впусти
свет,
впусти
свет,
Embrace
it
all
Прими
всё
это.
The
sun
is
shining
somewhere
Где-то
светит
солнце,
Let
the
grey
days,
the
grey
days
Пусть
серые
дни,
серые
дни
Stay
no
more,
stay
no
more
Больше
не
останутся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Ferrini, Gian-andrea Costa, Kevin Cali, Fernando Di Cicco, Luca Magri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.