Dreamshade - On My Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dreamshade - On My Own




On My Own
Сам по себе
I've seen the worst in people
Я видел худшее в людях,
Ignored their negativity
Игнорировал их негатив.
It' an Empire of dirty Liars
Это империя грязных лжецов,
They sing like a choir
Они поют словно хор.
Surrounded by the evil
Окруженный злом,
Fear I've lost my sympathy
Боюсь, я потерял сочувствие.
So bring it on (now)
Так давай же, (ну же!)
Bring it on!
Давай!
I'm done with it
С меня хватит.
Right now
Прямо сейчас
There's nothing that scares me
Меня ничто не пугает.
I'm not afraid of you
Я не боюсь тебя.
When something confronts me
Когда что-то бросает мне вызов,
I see it through
Я доведу это до конца.
Cause I don't care
Потому что мне все равно,
If everything around me falls apart
Если все вокруг меня рухнет.
If all you think about me stays untouched
Если все, что ты думаешь обо мне, останется нетронутым,
You should have known it all
Тебе следовало знать это с самого начала.
Right from the start
С самого начала.
I'm on my own
Я сам по себе.
I tried and tried to please you
Я пытался и пытался угодить тебе,
But what was it for?
Но ради чего?
Your Judgement doesn't matter
Твое мнение не имеет значения,
And it won't make me feel better
И от него мне не станет легче.
I'm tired of you
Я устал от тебя.
And it's time to break through this silence because
И пора разрушить эту тишину, потому что
I'm done with it
С меня хватит.
Right now
Прямо сейчас
There's nothing that scares me
Меня ничто не пугает.
I'm not afraid of you
Я не боюсь тебя.
When something confronts me
Когда что-то бросает мне вызов,
I see it through
Я доведу это до конца.
Cause I don't care
Потому что мне все равно,
If everything around me falls apart
Если все вокруг меня рухнет.
If all you think about me stays untouched
Если все, что ты думаешь обо мне, останется нетронутым,
You should have known it all
Тебе следовало знать это с самого начала.
Right from the start
С самого начала.
I'm on my own
Я сам по себе.
Don't waste your time
Не трать свое время
'Cause of someone else
Из-за кого-то другого.
Be brave enough to be yourself
Будь достаточно смелой, чтобы быть собой.
Don't waste your time
Не трать свое время
'Cause of someone else
Из-за кого-то другого.
Be brave enough to be yourself
Будь достаточно смелой, чтобы быть собой.
Cause I don't care
Потому что мне все равно,
If everything around me falls apart
Если все вокруг меня рухнет.
Cause I don't care
Потому что мне все равно,
If everything around me falls apart
Если все вокруг меня рухнет.
If all you think about me stays untouched
Если все, что ты думаешь обо мне, останется нетронутым,
You should have known it all
Тебе следовало знать это с самого начала.
Right from the start
С самого начала.
I'm on my own
Я сам по себе.





Writer(s): Eric Paslay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.