Paroles et traduction Dreamtale - Back to the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the Stars
Назад к звездам
I
can
feel
the
ocean
waves
Я
чувствую
океанские
волны,
As
I
follow
the
rain
Следуя
за
дождем,
And
I
know
that
the
starlight
is
the
same
И
я
знаю,
что
звездный
свет
все
тот
же.
Could
you
walk
with
me
today?
Не
могла
бы
ты
пройтись
со
мной
сегодня?
Could
you
ease
my
pain?
Не
могла
бы
ты
облегчить
мою
боль?
As
I′m
pretending
that
I
wasn't
there
that
day
Ведь
я
притворяюсь,
что
меня
там
не
было
в
тот
день.
It
all
came
down
on
us
Все
обрушилось
на
нас,
We
killed
and
were
slain
Мы
убивали
и
были
убиты.
There′s
no
more
hope
for
us
Для
нас
больше
нет
надежды,
We've
broken
the
chain
Мы
разорвали
цепь.
Now
we're
coming
apart
Теперь
мы
распадаемся
на
части,
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам,
Turning
into
dust
of
the
stars
Превращаясь
в
звездную
пыль.
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
I′m
watching
through
my
sadness
Я
смотрю
сквозь
свою
печаль
And
I
cannot
believe
that
madness
И
не
могу
поверить
в
это
безумие,
When
our
leaders
lied
Когда
наши
лидеры
лгали,
Leaving
the
world
out
to
die
Оставив
мир
умирать.
Could
it
be
that
the
greed
is
too
much?
Может
быть,
жадность
слишком
сильна?
Could
it
be
that
they
couldn′t
choose?
Может
быть,
они
не
могли
выбрать?
I
cannot
believe
there
was
nothing
to
do
Я
не
могу
поверить,
что
ничего
нельзя
было
сделать.
There
is
no
one
left
to
tell
Не
осталось
никого,
кто
мог
бы
рассказать,
How
we
let
them
down
Как
мы
их
подвели.
Only
questions
with
answers
never
found
Только
вопросы
с
ответами,
которые
никогда
не
будут
найдены.
Now
you
see
why
I'm
so
numb
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
так
оцепенел
In
my
hollow
shell
В
своей
пустой
оболочке.
The
things
I
know
create
my
shallow
hell
То,
что
я
знаю,
создает
мой
поверхностный
ад.
I
was
just
one
of
them
Я
был
всего
лишь
одним
из
них,
I
killed
and
prevailed
Я
убивал
и
побеждал.
There′s
no
more
hope
for
me
Для
меня
больше
нет
надежды,
I've
nowhere
to
flee
Мне
некуда
бежать.
Now
we′re
coming
apart
Теперь
мы
распадаемся
на
части,
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам,
Turning
into
dust
of
the
stars
Превращаясь
в
звездную
пыль.
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
I
am
watching
through
my
sadness
Я
смотрю
сквозь
свою
печаль
And
I
cannot
believe
that
madness
И
не
могу
поверить
в
это
безумие,
When
our
leaders
lied
Когда
наши
лидеры
лгали,
Leaving
the
world
out
to
die
Оставив
мир
умирать.
Could
it
be
that
the
greed
is
too
much?
Может
быть,
жадность
слишком
сильна?
Could
it
be
that
they
couldn't
choose?
Может
быть,
они
не
могли
выбрать?
I
cannot
believe
there
was
nothing
to
do
Я
не
могу
поверить,
что
ничего
нельзя
было
сделать.
Now
coming
Теперь
распадаемся,
Now
coming
apart
Теперь
распадаемся
на
части,
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам,
Turning
into
dust
of
the
stars
Превращаясь
в
звездную
пыль.
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
Coming,
coming
Распадамся,
распадаемся,
Coming
apart
Распадамся
на
части,
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам,
Turning
into
dust
of
the
stars
Превращаясь
в
звездную
пыль.
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
We
are
coming
apart
Мы
распадаемся
на
части,
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам,
We
are
turning
to
the
stars
(Turning
into
dust
of
the
stars)
Мы
обращаемся
в
звезды
(Превращаясь
в
звездную
пыль).
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
We
are
turning
into
the
dust
Мы
превращаемся
в
пыль,
Back
to
the
start
Назад
к
началу.
Back
to
the
stars
(Turning
into
dust
of
the
stars)
Назад
к
звездам
(Превращаясь
в
звездную
пыль).
Back
to
the
stars
Назад
к
звездам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.