Paroles et traduction Dreamtale - Dreality
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreality
Dreality (Реальность снов)
All
the
miles
that
we′ve
moved
Все
эти
мили,
что
мы
прошли,
And
the
times
that
we
have
proved
И
все
те
разы,
что
мы
доказали,
We
were
worthy
and
so
true
to
who
we
are
Что
мы
достойны
и
верны
себе,
All
the
failed
states
have
failed
Все
провальные
состояния
провалились,
And
the
jesters
are
derailed
И
шуты
сошли
с
рельс,
World
forever
has
been
changed
Мир
навсегда
изменился
For
those
to
come
Для
тех,
кто
придёт.
You
alone
remember
what
we've
been
through
Ты
одна
помнишь,
через
что
мы
прошли,
There
never
really
was
a
secret
door
На
самом
деле
никогда
не
было
потайной
двери,
But
the
garden
was
i
shades
Но
сад
был
в
тенях.
You
know
the
seventh
dream
will
take
you
Ты
знаешь,
седьмой
сон
заберёт
тебя,
And
I
hope
you
watch
the
ride
until
the
end
И
я
надеюсь,
ты
будешь
смотреть
до
самого
конца.
Make
us
fly
one
more
time
Позволь
нам
взлететь
ещё
раз,
Take
us
all
into
your
life
and
I′ll
believe
Впусти
нас
в
свою
жизнь,
и
я
поверю,
I'm
a
God
in
all
but
name
Что
я
Бог
во
всём,
кроме
имени.
Open
my
eyes
Открой
мои
глаза,
Don't
deny
that
I
was
all
you
ever
dreamed
Не
отрицай,
что
я
был
всем,
о
чём
ты
мечтала.
I
will
be
here
Я
буду
здесь,
I
will
keep
your
dreams
alive
Я
сохраню
твои
мечты
живыми
In
my
dreality
В
моей
реальности
снов.
All
your
life′s
been
this
way
Вся
твоя
жизнь
была
такой,
You′re
outside
and
in
the
shades
Ты
снаружи
и
в
тени,
But
you
knew
that
you
could
shine
Но
ты
знала,
что
можешь
сиять,
If
there
was
light
Если
бы
был
свет.
Take
a
chance
in
the
dawn
Рискни
на
рассвете,
Be
yourself
and
not
a
pawn
Будь
собой,
а
не
пешкой.
World
forever
here
awaits
Мир
навсегда
ждёт
здесь
For
those
to
come
Тех,
кто
придёт.
You
alone
remember
what
we've
been
through
Ты
одна
помнишь,
через
что
мы
прошли,
There
never
really
was
a
secret
door
На
самом
деле
никогда
не
было
потайной
двери,
But
the
garden
was
i
shades
Но
сад
был
в
тенях.
You
know
the
seventh
dream
will
take
you
Ты
знаешь,
седьмой
сон
заберёт
тебя,
And
I
hope
you
watch
the
ride
until
the
end
И
я
надеюсь,
ты
будешь
смотреть
до
самого
конца.
Make
us
fly
one
more
time
Позволь
нам
взлететь
ещё
раз,
Take
us
all
into
your
life
and
I′ll
believe
Впусти
нас
в
свою
жизнь,
и
я
поверю,
I'm
a
God
in
all
but
name
Что
я
Бог
во
всём,
кроме
имени.
Open
my
eyes
Открой
мои
глаза,
Don′t
deny
that
I
was
all
you
ever
dreamed
Не
отрицай,
что
я
был
всем,
о
чём
ты
мечтала.
I
will
be
here
Я
буду
здесь,
I
will
keep
your
dreams
alive
Я
сохраню
твои
мечты
живыми
In
my
dreality
В
моей
реальности
снов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.