Paroles et traduction Dreamville feat. Ari Lennox, Omen, Ty Dolla $ign & Dreezy - Got Me (with Ari Lennox & Omen feat. Ty Dolla $ign & Dreezy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Me (with Ari Lennox & Omen feat. Ty Dolla $ign & Dreezy)
Поймала меня (с Ари Леннокс и Оменом, при участии Ty Dolla $ign и Dreezy)
Now
do
you
wanna
know
what
I'm
thinking
right
now?
Хочешь
знать,
о
чем
я
сейчас
думаю?
Swerving
down
Pico,
girl,
I'm
coming
right
now
Мчусь
по
Пико,
детка,
скоро
буду.
I'm
obnoxious,
I'm
sorry
Я
навязчивый,
прости.
Touch
it
soft
but
I
like
it
rough
too
Люблю
нежно,
но
и
грубо
тоже.
We
done,
done
enough
talkin'
Хватит
болтать.
Take
your
time,
let
you
do
what
you
do
Не
торопись,
делай,
что
хочешь.
Call
me
when
you're
lonely
Звони,
когда
одиноко.
Call
me
when
you
need
somebody
Звони,
когда
кто-то
нужен.
You
do
it
for
your
man
and
not
just
anybody
Ты
делаешь
это
для
своего
мужчины,
а
не
для
кого
попало.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
I
got
you
long
as
you
got
me
(Yeah)
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
(Да)
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I'll
get
you,
got
me
И
я
тебя
поймаю,
если
ты
меня
поймаешь.
Who
you
wanna
love
you?
Кто
хочет
тебя
любить?
Who
you
know
can
come
through
and
get
it
right
like
this?
Кто
сможет
сделать
все
так,
как
я?
Call
me
when
you
need
me
Звони,
когда
я
тебе
нужен.
But
them
other
bitches,
yeah,
they
cool
Другие
девчонки,
да,
они
классные.
But
they
ain't
quite
like
this
Но
они
не
такие,
как
ты.
Who
you
wanna
love
ya?
Кто
хочет
тебя
любить?
Who
you
know
can
come
through
and
get
it
right
like
this?
Кто
сможет
сделать
все
так,
как
я?
Call
me
when
you
need
me
Звони,
когда
я
тебе
нужен.
But
them
other
bitches,
yeah,
they
cool
Другие
девчонки,
да,
они
классные.
But
they
ain't
quite
like
this
Но
они
не
такие,
как
ты.
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
I
got
you
long
as
you
got
me
(Yeah)
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
(Да)
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I'll
get
you,
got
me
И
я
тебя
поймаю,
если
ты
меня
поймаешь.
I'm
double-dating
destiny
Я
встречаюсь
с
судьбой
на
два
фронта.
With
angels
and
my
demons
on
my
shoulder
like
Chicago
С
ангелами
и
демонами
на
плечах,
как
в
Чикаго.
Feel
like
I
done
struck
the
lotto
when
I
saw
you
Когда
увидел
тебя,
словно
в
лотерею
выиграл.
Bottom
of
your
shoes
make
a
nigga
think
you
Piru
Подошва
твоих
туфель
заставляет
меня
думать,
что
ты
из
Пиру.
Used
to
have
the
blues,
but
too
prideful
Раньше
грустил,
но
был
слишком
гордым,
To
show
you
everything
Чтобы
показать
тебе
всё.
I
could
be
myself
around
you
С
тобой
я
могу
быть
собой.
Ain't
gotta
fake
smile,
you
like
it
facedown
Не
нужно
фальшиво
улыбаться,
тебе
нравится,
когда
я
лицом
вниз,
Like
you
caught
an
eight
count
Как
будто
ты
пропустила
восемь
ударов.
TKO,
Teddy
Pendergrass
Нокаут,
Тедди
Пендерграсс.
A
nice
guy,
but
see,
nice
guys
finish
last
Хороший
парень,
но,
видишь
ли,
хорошие
парни
финишируют
последними.
In
the
bedroom,
stealing
cover,
fight
for
legroom
В
спальне,
крадем
одеяло,
боремся
за
место.
You
my
best
goon,
come
through
for
me
like
Neptunes'
classics
Ты
мой
лучший
боец,
приходишь
ко
мне,
как
классика
Neptunes.
Get
your
back
bent,
silky
black
skin
Выгибаешь
спину,
шелковистая
темная
кожа.
If
they
knew
how
real
you
are,
they'd
probably
clap
hands
Если
бы
они
знали,
насколько
ты
настоящая,
они
бы,
наверное,
захлопали
в
ладоши.
In
your
presence
В
твоем
присутствии.
Eye
candy
cool,
but
with
chocolate,
got
a
fetish
Глазные
конфеты
- это
круто,
но
у
меня
фетиш
на
шоколад.
Been
some
things
I
only
shared
with
you
and
not
my
fellas
Были
вещи,
которыми
я
делился
только
с
тобой,
а
не
с
друзьями.
Called
me
to
stop
through
Позвала
меня
заехать.
Get
you
off
like
cops
do
Снимаю
с
тебя
напряжение,
как
копы.
You
got
me,
I
got
you
Ты
со
мной,
я
с
тобой.
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
I
got
you
long
as
you
got
me
(Yeah)
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
(Да)
I
got
you
long
as
you
got
me
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
And
I
got
you
long
as
you
got
me
И
я
с
тобой,
пока
ты
со
мной.
I
got
you
long
as
you
got
me,
yeah
Я
с
тобой,
пока
ты
со
мной,
да.
Hold
me
tighter
when
I'm
trippin'
(Yeah)
Держи
меня
крепче,
когда
я
срываюсь.
(Да)
Fire
the
lighter,
let's
get
lifted
(Light
'em
up)
Зажигай
зажигалку,
давай
накуримся.
(Зажигай)
I
done
ran
into
a
lot
of
wrong
niggas
with
right
intentions
(For
real)
Я
встречала
много
неправильных
парней
с
правильными
намерениями.
(На
самом
деле)
Shit
like
therapy
'cause
you
know
how
to
talk
and
when
to
listen
Ты
как
терапия,
потому
что
знаешь,
как
говорить
и
когда
слушать.
Kind
of
love
when
it
don't
change
if
I'm
natural
or
with
extensions
Люблю,
когда
ничего
не
меняется,
независимо
от
того,
с
нарощенными
волосами
я
или
своими.
I
heard
some
rumors,
I'm
just
hoping
they
ain't
true
(I
ain't
listen)
Я
слышала
кое-какие
слухи,
надеюсь,
они
неправда.
(Я
не
слушала)
Been
living
good,
but
it
get
better
when
I'm
with
you
(I
like
that)
Живу
хорошо,
но
с
тобой
еще
лучше.
(Мне
нравится)
You
should
know
I'm
tweaking
when
I
say
I'm
through
(I'm
lyin')
Ты
должна
знать,
что
я
вру,
когда
говорю,
что
покончила
с
этим.
(Я
вру)
You
the
only
one
with
my
focus,
I'm
the
baddest
up
out
my
crew
(Bad
bitch)
Ты
единственная,
на
ком
я
сосредоточена,
я
самая
крутая
в
своей
команде.
(Плохая
девчонка)
He
like
'em
brown
skinned,
independent,
money-driven,
Gucci'd
down
Ему
нравятся
темнокожие,
независимые,
целеустремленные,
одетые
в
Gucci.
How
'bout
you
get
in
your
Benz
and
come
and
get
this
coochie
round?
(Look)
Как
насчет
того,
чтобы
ты
сел
в
свой
Benz
и
приехал
за
этой
киской?
(Смотри)
Like
niggas
that
give
me
full
attention
no
matter
who
he
'round
Мне
нравятся
парни,
которые
уделяют
мне
все
свое
внимание,
независимо
от
того,
с
кем
он.
It's
cute
when
he
get
jealous,
a
nigga
try
me,
he
make
that
Uzi
sound
Это
мило,
когда
он
ревнует,
парень
пытается
ко
мне
подкатить,
он
включает
звук
Узи.
Master
satin
sheets
grippin',
sex
that'll
have
your
teeth
grittin'
Сжимаю
атласные
простыни,
секс,
от
которого
у
тебя
скрипят
зубы.
How
I
end
up
at
your
crib?
Marijuana
decisions
(I
was
high)
Как
я
оказалась
у
тебя
дома?
Решения
под
марихуаной.
(Я
была
под
кайфом)
A
freak
for
you,
ATL,
he
got
my
peach
drippin'
Я
помешана
на
тебе,
ATL,
мой
персик
течет.
But
you
know
it's
a
lie
if
somebody
say
that
they
caught
me
slippin'
(Lies)
Но
ты
знаешь,
что
это
ложь,
если
кто-то
говорит,
что
застукал
меня.
(Ложь)
So
when
he
get
that
feeling,
he
know
to
call
me
(Hit
my
line)
Поэтому,
когда
у
него
появляется
это
чувство,
он
знает,
что
нужно
мне
позвонить.
(Звони
мне)
Love,
sex,
or
the
money,
shit,
I
want
all
three
(I
want
it
all)
Любовь,
секс
или
деньги,
черт
возьми,
я
хочу
все
три.
(Я
хочу
все)
Them
other
niggas
ain't
my
taste,
I'm
too
saucy
(I
am)
Эти
другие
парни
не
в
моем
вкусе,
я
слишком
дерзкая.
(Это
так)
And
if
them
bitches
asking
who
you
with,
just
know
it's
all
me
(Dreezy)
И
если
эти
сучки
спрашивают,
с
кем
ты,
просто
знай,
что
это
все
я.
(Dreezy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.