Paroles et traduction Dreamme - TrapLife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Skr
skr
skr)
(Skr
skr
skr)
(Skr
skr
skr)
(Skr
skr
skr)
(To
mi
się
podoba
kiedy
czuje
się
jak
klej)
(I
like
it
when
it
feels
like
glue)
(Ja
jestem
tu
glue)
(I
am
the
glue
here)
(I
to
sklejam
jak
król)
(And
I'm
putting
it
together
like
a
king)
(I
to
tworze
niczym
bóg)
(I
create
it
like
a
God)
(Kleje
niczym
bóg)
(Gluing
like
a
God)
(Wiesz
o
co
chodzi)
(You
know
what
I
mean)
(Ja
się
tu
rozpędzam
powoli
płynę
na
łodzi)
(I'm
speeding
up
here
slowly
floating
on
a
boat)
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
(niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Obok
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
Next
to
me
sits
a
buddy
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
jest
(tu
niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
jest
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Widze
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
I
see
a
buddy
sitting
there
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Nie
zakładam
banku
I'm
not
starting
a
bank
Bo
nie
sprowadzam
podatków
(o
nie
nie
nie)
Because
I
don't
pay
taxes
(oh
no
no
no)
Wpierdalam
steka
z
rana
I
eat
steak
in
the
morning
A
ty
wpierdalasz
junk
food
(fuck
you)
And
you
eat
junk
food
(fuck
you)
Zamiast
popijać
zapalam
mięso
bluntem
(i
smoke
that
shit)
Instead
of
drinking
I
light
up
the
meat
with
a
blunt
(I
smoke
that
shit)
Teraz
robię
rap
a
kiedyś
bujał
mna
dabstep
(yup)
Now
I
make
rap
and
once
dabstep
was
my
thing
(yup)
Tańczę
hip
hop
(hip
hop)
I
dance
hip
hop
(hip
hop)
Bo
mna
buja
top
(buja
top)
Because
the
top
is
rocking
me
(rocking
top)
Ty
szczekasz
cichy
głos
You're
talking,
quiet
voice
Ty
szczeniak
mały
mops
(ty
mały
mops)
You
puppy,
little
mop
(you
little
mop)
Ale
w
oczy
mówisz
props
But
you
say
props
to
my
face
Kiedy
już
na
dworze
noc
When
it's
night
outside
Lepiej
schowaj
się
pod
koc
Better
hide
under
the
blanket
Zapierdalam
motocross
(cross)
I
don't
give
a
fuck
about
motocross
(cross)
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
(niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Obok
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
Next
to
me
sits
a
buddy
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
jest
(tu
niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
jest
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Widze
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
I
see
a
buddy
sitting
there
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Czasem
siebie
nienawidzę
Sometimes
I
hate
myself
Znowu
wyjebalem
kafla
na
picie
(o
nie)
I
blew
another
wad
on
drinks
(oh
no)
Ale
chuj
nie
płacze
a
liczę
But
fuck
it,
I
don't
cry,
I
count
A
jak
płace
ty
milczysz
And
when
I
pay,
you
keep
quiet
Ja
nie
chwale
się
niczym
I
don't
brag
about
anything
Tylko
mowie
jak
jest
Just
saying
it
how
it
is
No
takie
mam
zycie
Well,
that's
the
life
I
have
Taki
lifestyle
ze
rozjebie
ci
banie
(banie
banie)
Such
a
lifestyle
that'll
blow
your
mind
(mind
mind)
A
znowu
palisz
pęta
bo
jestes
najebany
(o
najebany)
And
you're
smoking
cigarettes
again
because
you're
wasted
(oh
wasted)
To
akurat
rozumiem
bo
lepiej
wchodzi
pet
I
actually
get
it,
the
cig
goes
down
better
Kiedy
przed
tym
zajebales
sed
on
the
beach
When
you've
had
a
Sex
on
the
Beach
before
that
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
(niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Obok
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
Next
to
me
sits
a
buddy
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
jest
(tu
niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
jest
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Widze
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
I
see
a
buddy
sitting
there
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Ja
robię
to
dzisiaj
(robię)
I'm
doing
it
today
(doing
it)
Znwou
sobie
pisze
Writing
again
Znowu
puszczam
chmure
Puffing
out
a
cloud
again
I
tworze
ta
muzykę
And
creating
this
music
Lubie
się
uczyć
ale
pierdole
szkole
I
like
to
learn,
but
fuck
school
Robię
to
co
chce
i
mówię
to
co
myśle
I
do
what
I
want
and
say
what
I
think
Ja
mówię
to
co
myślę
i
nawijam
sobie
w
blete
I
say
what
I
think
and
rap
it
in
a
blunt
A
ty
kurwa
se
posłuchaj
(aaa)
And
you,
listen
up
(aaa)
Wyrzuć
tą
kasetę
Throw
out
that
tape
Tylko
weź
se
na
SoundClouda
albo
na
spotify
Just
get
it
on
SoundCloud
or
Spotify
Puszczam
sobie
nute
i
I'm
releasing
my
track
and
Mordo
what
the
fuck
Damn,
what
the
fuck
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
(niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Obok
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
Next
to
me
sits
a
buddy
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
jest
(tu
niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
jest
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Widze
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
I
see
a
buddy
sitting
there
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Wlatuje
na
melanz
a
tu
kurwa
niezły
trap
(niezły
trap)
I'm
hitting
up
this
party
and
there's
some
sick
trap
going
on
(sick
trap)
Patrze
komuś
w
oczy
gały
są
ogromne
widzę
blask
(widzę
blask)
I
look
into
someone's
eyes,
they're
huge,
I
see
a
glow
(I
see
a
glow)
Obok
siedzi
ziomal
co
pali
sobie
grass
(on
pali
grass)
Next
to
me
sits
a
buddy
who
smokes
grass
(he
smokes
grass)
Tyle
zieleni
ze
można
założyć
bank
So
much
green
you
could
start
a
bank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oleksandr Galchun
Album
TrapLife
date de sortie
20-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.