Paroles et traduction Dree Low feat. K27, Lani Mo, 1.Cuz, 24K & Blizzy - Tänk noga - remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tänk noga - remix
Think Carefully - remix
Tänk
noga
när
du
pratar
Think
carefully
when
you
talk
Bara
beats
som
MCalliste
Only
beats
like
MCalliste
Jag
säger
till
er
brinn
nu
de
senaste
dagar
I'm
telling
you,
it's
been
burning
these
last
days
Para
kommer
in
nu
de
senaste
dagar
The
money's
coming
in
these
last
days
Dom
hatar
på
vårt
skinn
nu
de
senaste
dagar
They
hate
our
skin
these
last
days
Ey
vad
är
det
dom
vill?
Nu
de
senaste
dagar
Hey,
what
do
they
want?
These
last
days
Det
har
blivit
som
kvinnor
som
sitter
och
pratar
It's
become
like
women
who
sit
and
talk
På
hälarna
som
lim,
nu
vi
kicka,
de
jagar
On
our
heels
like
glue,
now
we
kick,
they
chase
Vissa
tror
de
seriefilm,
andra
trodde
de
en
saga
Some
think
it's
a
cartoon,
others
thought
it
was
a
fairy
tale
Tänk
Noga
fuckin'
remix
ain't
no
Hasta
Mañana
Think
Carefully
fuckin'
remix
ain't
no
Hasta
Mañana
Här
är
Tänk
Noga
remix
Here's
Think
Carefully
remix
Du
vill
se
mitt
ansikte
You
wanna
see
my
face
Och
jag
spelar
inte
gåtfull,
nej
And
I'm
not
playing
mysterious,
no
För
polisen
de
mysterium
For
the
police,
it's
a
mystery
Stannar
i
oväder,
byter
guzzar
som
mina
kläder
Stay
in
bad
weather,
change
guns
like
my
clothes
Och
jag
snackar
inte
om
tjejer,
snackar
colt
smith
and
weston
(Pop)
And
I'm
not
talking
about
girls,
I'm
talking
Colt
Smith
& Wesson
(Pop)
Hjälpen
kommer
till
din
dörr,
om
de
frågar
jobbar
som
en
hemtjänst
Help
comes
to
your
door,
if
they
ask,
I
work
as
a
home
care
service
Förvänta
ljuva
hämden,
tänka
på
den
långa
loppet
Expect
sweet
revenge,
think
about
the
long
run
Kommer
aldrig
tappa
hoppet,
har
kulan
redo
i
omloppet
I'll
never
lose
hope,
got
the
bullet
ready
in
the
chamber
Ringer
kranen
för
shopping,
mina
priser
rena
rama
loppis
Calling
the
plug
for
shopping,
my
prices
are
a
real
flea
market
Så
tänk
noga
innan
du
väljer
att
prata
So
think
carefully
before
you
choose
to
speak
För
jag
har
något
som
får
fienden
att
radas
Cause
I
got
something
that
makes
the
enemies
line
up
Nu
för
tiden
de
knas
(wallah),
munnar
dom
smäller
som
gäts
Nowadays
it's
crazy
(wallah),
mouths
pop
like
champagne
Ingen
vill
drifta
men
alla
vill
flash,
äta
den
kakan
du
baka
när
ingen
var
där
(svär)
No
one
wants
to
grind
but
everyone
wants
to
flash,
eat
the
cake
you
baked
when
no
one
was
there
(swear)
Be
noga
din
väg,
lek
inte
fifty
din
fag
Pray
your
way,
don't
play
fifty,
you
fag
Här
det
smäller
på
riktigt
om
du
spelar
viktig,
vi
plockar
du
bilden
av
klick
och
en
klack
Here
it
pops
for
real
if
you
act
important,
we'll
pick
your
picture
off
clicks
and
a
clap
Bror,
jao,
hur
vågar
du
prata?
Bro,
yeah,
how
dare
you
talk?
Du
verkar
missa
helt
att
jag
har
öron
på
gatan
You
seem
to
completely
miss
that
I
have
ears
on
the
street
Skratta
bäst
som
skrattar
sist,
jag
lutar
tillbaka
He
who
laughs
last
laughs
best,
I
sit
back
Och
räknar
mina
pengar,
de
nått
du
alltid
saknar
And
count
my
money,
something
you'll
always
lack
Tänk
noga
när
du
pratar
(jag
tänker
noga)
Think
carefully
when
you
talk
(I
think
carefully)
Vill
du
veta
vad
du
startar?
(vill
du
du
veta
vad
du)
You
wanna
know
what
you're
starting?
(you
wanna
know
what
you're)
Du
kommer
lämna
gatan,
du
spelar
du
är
kung
You're
gonna
leave
the
street,
you
play
you're
king
Det
är
priset
du
betalar
(det
är
priset
du
betalar)
That's
the
price
you
pay
(that's
the
price
you
pay)
En
broder
han
är
vaksam
(jag
kommer
aldrig)
A
brother,
he's
vigilant
(I'll
never)
Du
skadas
som
jag
skadas
(jag
kommer
aldrig)
You
get
hurt
like
I
get
hurt
(I'll
never)
Det
är
dags
och
lämna
radarn
It's
time
to
leave
the
radar
Jag
står
här
med
en
glock
och
min
broder
med
banama
I
stand
here
with
a
Glock
and
my
brother
with
a
banana
De
Blizzy
baby,
vi
tänker
noga
när
vi
pratar,
baby
It's
Blizzy
baby,
we
think
carefully
when
we
talk,
baby
Och
när
vi
pratar
snackar
siffror,
baby
yeah
And
when
we
talk
we're
talking
numbers,
baby
yeah
Och
när
det
regnar
jag
står
still
And
when
it
rains
I
stand
still
It's
all
about
them
commas
baby
dollar-dollar
bills
(cash,
cash,
cash,
cash)
It's
all
about
them
commas
baby
dollar-dollar
bills
(cash,
cash,
cash,
cash)
Jag
har
mera
pengar
men
mindre
vänner
I
got
more
money
but
fewer
friends
Det
är
så
ironiskt
men
det
saker
som
händer
It's
so
ironic
but
it's
things
that
happen
Jag
är
alltid
på
min
vakt
jag
står
ten
toes
I'm
always
on
my
watch,
I
stand
ten
toes
Västerort
vi
Number
One,
yo
det
case
closed
Westside
we
Number
One,
yo
it's
case
closed
Jag
blir
sårad
I
get
hurt
När
en
bror
säger
han
kör
men
inte
håller
det
han
lovat
When
a
brother
says
he's
down
but
doesn't
keep
what
he
promised
Vad
händer
Brollan?
Trodde
du
var
hårda
What's
up,
bro?
Thought
you
were
tough
Nu
vi
är
i
Çorba,
nu
vi
är
anhållna
Now
we're
in
Çorba,
now
we're
detained
Ey,
vad
ska
vi
göra
nu?
Hey,
what
are
we
gonna
do
now?
Vid
förhöret
det
är
bara
ljug
(liar)
At
the
interrogation
it's
just
lying
(liar)
Och
hoppas
att
ni
fuckin'
kommer
ut
And
hope
you
fuckin'
get
out
Ja
brorsan,
de
bara
upp
till
gud
Yeah
bro,
it's
just
up
to
God
Här
vi
tänker
långsynt
Here
we
think
long
term
De
inte
fotboll
om
jag
drar
den,
nej,
jag
lägger
ingen
skottfint
(rah)
It's
not
football
if
I
pull
it,
no,
I
don't
fake
a
shot
(rah)
Tar
dom
helt
klippt
(helt
klippt),
på
heltid
(heltid)
Take
them
completely
clipped
(completely
clipped),
full
time
(full
time)
Om
inte
har
extra
mag
med
förlängning
If
you
don't
have
an
extra
mag
with
an
extension
Du
borde
tänkt
noga
(du
borde
tänkt)
You
should've
thought
carefully
(you
should've
thought)
Jag
älskar
vinna
men
hatar
mer
att
förlora
I
love
winning
but
hate
losing
even
more
Jag
gick
till
gatan
när
du
gick
till
skolan
I
went
to
the
streets
when
you
went
to
school
Du
hade
tentor
och
jag
gav
ut
provsmak
You
had
exams
and
I
gave
out
tasters
Som
det
senaste
plagget
aina
på
mig
som
designers
Like
the
latest
garment,
cops
on
me
like
designers
Ställer
frågor
jag
har
alzheimers,
ey
Asking
questions,
I
have
Alzheimer's,
hey
Ingenting
ni
kan
få
från
mig,
samma
plats
kan
inte
stå
som
mig
Nothing
you
can
get
from
me,
the
same
place
can't
stand
like
me
Ingen
rast
vi
är
g's
all
day,
har
en
glock
som
jag
kallar
för
bae
No
rest,
we're
g's
all
day,
got
a
Glock
that
I
call
bae
Tänk
noga
när
du
pratar
(tänk
noga
när
du
pratar)
Think
carefully
when
you
talk
(think
carefully
when
you
talk)
Vill
du
veta
vad
du
startar?
(vill
du
veta
vad
du
startat?)
You
wanna
know
what
you're
starting?
(you
wanna
know
what
you
started?)
Du
kommer
lämna
gatan
(gatan)
You're
gonna
leave
the
street
(the
street)
Du
spelar
du
är
kung,
det
är
priset
du
betalar
You
play
you're
king,
that's
the
price
you
pay
En
broder
han
är
vaksam
(min
broder
han
är
vaksam)
A
brother,
he's
vigilant
(my
brother,
he's
vigilant)
Du
skadas
som
jag
skadas
(yay)
You
get
hurt
like
I
get
hurt
(yay)
Det
är
dags
och
lämna
radarn
(yeah)
It's
time
to
leave
the
radar
(yeah)
Jag
står
här
med
en
glock
och
min
broder
med
banama
I
stand
here
with
a
Glock
and
my
brother
with
a
banana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.