Dree Low - FLAWLESS - traduction des paroles en allemand

FLAWLESS - Dree Lowtraduction en allemand




FLAWLESS
MAKELOS
Bara beats av M Caliste
Nur Beats von M Caliste
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
No cap, inget skitsnack
No cap, kein Scheißgelaber
Brorsan, jag har gun:en, fuck en livvakt
Bruder, ich hab die Knarre, fick 'nen Bodyguard
Stackar cashen, gummisnodd, av mina bröder jag blir trodd
Stapel das Cash, Gummiband, von meinen Brüdern wird mir geglaubt
Ey, du kuka' dina bröder, sån't jag aldrig nån'nsin gjort
Ey, du hast deine Brüder gefickt, sowas hab ich niemals getan
Jag lawless, jag flawless
Ich bin gesetzlos, ich bin makellos
Du har blivit galen, vadå sänka garden?
Du bist verrückt geworden, was soll das, die Deckung fallen lassen?
'Cause bitches love me
'Cause Bitches lieben mich
Men mannen, benim älskar röding, allting annat övrigt (cash, äh!)
Aber Mann, ich liebe Scheine, alles andere ist nebensächlich (Cash, äh!)
Här det all way or no way (vad tror du?)
Hier heißt es alles oder nichts (was glaubst du?)
Fiskar massa laxar, ingen Norway
Fische massenhaft Lachse, kein Norwegen
Vad är det här, den här stilen, mannen? (va?)
Was ist das, dieser Stil, Mann? (was?)
Vad är det här, det här livet, mannen? (va?)
Was ist das, dieses Leben, Mann? (was?)
Girigheten i människan, jag vill ha en till bil efter bilen, mannen (en till)
Die Gier im Menschen, ich will noch ein Auto nach dem Auto, Mann (noch eins)
En till deal efter dealen, mannen (en till)
Noch ein Deal nach dem Deal, Mann (noch eins)
En till mill efter millen, mannen (en till)
Noch 'ne Mille nach der Mille, Mann (noch eins)
En till guzz efter guzzen, mannen (en till)
Noch 'ne Tussi nach der Tussi, Mann (noch eins)
Ett till mag till karbinen, mannen (en till)
Noch ein Magazin für den Karabiner, Mann (noch eins)
Gamet är mitt, jag sätter den i lås
Das Game gehört mir, ich schließe es ab
Efter jag är klar jag setter den bål
Nachdem ich fertig bin, setz ich es in Brand
Nu jag tar allting jag får, benim jobbar hårt
Jetzt nehm ich alles, was ich kriege, ich arbeite hart
Driftar hela vägen men det läker inga sår
Drifte den ganzen Weg, aber das heilt keine Wunden
Stackar cashen, gummisnodd, av mina bröder jag blir trodd
Stapel das Cash, Gummiband, von meinen Brüdern wird mir geglaubt
Ey, du kuka' dina bröder, sån't jag aldrig nån'nsin gjort
Ey, du hast deine Brüder gefickt, sowas hab ich niemals getan
Jag lawless, jag flawless
Ich bin gesetzlos, ich bin makellos
Du har blivit galen, vadå sänka garden?
Du bist verrückt geworden, was soll das, die Deckung fallen lassen?
Jag som Quaison i gnaget, de här rapparna de är avund'
Ich bin wie Quaison bei Gnaget, diese Rapper sind neidisch
Ey, min akhi, han är hungrig, han la två styckna i magen
Ey, mein Akhi, er ist hungrig, er hat zwei Stück in den Bauch gelegt
De sa: "Dree Low, du la den"
Sie sagten: 'Dree Low, du hast es gebracht'
Det jag har, du vill ha den
Was ich habe, das willst du haben
Fuck kanin, ge mig hare, ey
Fick Kaninchen, gib mir 'nen Hasen, ey
Jag gör det här-a för brare, ey
Ich mach das hier für Brüder, ey
No cap, inget skitsnack
No cap, kein Scheißgelaber
Brorsan, jag har gun:en, fuck en livvakt
Bruder, ich hab die Knarre, fick 'nen Bodyguard
Ey, ni måste skoja, måste driva
Ey, ihr müsst scherzen, müsst Witze machen
För ni är inte som brorsan, han är svinkall
Denn ihr seid nicht wie der Bruder, er ist eiskalt
Free brorsan, free Zimma
Free Bruder, free Zimma
Våran äzi här, du blir grillad
Unser Äzi hier, du wirst gegrillt
Förr det handla' om para, nu de alla här vill bli killers, yeah
Früher ging's um Para, jetzt wollen alle hier Killer werden, yeah
Cash ger mig mer stress, två pås i en RS
Cash gibt mir mehr Stress, zwei Taschen in einem RS
Fuck dem alla, jag less, yes
Fick sie alle, ich hab's satt, yes
Livet här är ej lätt, yeah
Das Leben hier ist nicht leicht, yeah
Stackar cashen, gummisnodd, av mina bröder jag blir trodd
Stapel das Cash, Gummiband, von meinen Brüdern wird mir geglaubt
Ey, du kuka' dina bröder, sån't jag aldrig nån'nsin gjort
Ey, du hast deine Brüder gefickt, sowas hab ich niemals getan
Jag lawless, jag flawless
Ich bin gesetzlos, ich bin makellos
Du har blivit galen, vadå sänka garden?
Du bist verrückt geworden, was soll das, die Deckung fallen lassen?
Stackar cashen, gummisnodd, av mina bröder jag blir trodd
Stapel das Cash, Gummiband, von meinen Brüdern wird mir geglaubt
Ey, du kuka' dina bröder, sån't jag aldrig nån'nsin gjort
Ey, du hast deine Brüder gefickt, sowas hab ich niemals getan
Jag lawless, jag flawless
Ich bin gesetzlos, ich bin makellos
Du har blivit galen, vadå sänka garden?
Du bist verrückt geworden, was soll das, die Deckung fallen lassen?





Writer(s): Salah Abdulle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.