Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aint For None
Nicht zum Spaß hier
All
I
smoke
is
loud,
you
smoke
mid,
I
don't
want
nothing
Ich
rauch'
nur
Starkes,
du
rauchst
Mittelmaß,
ich
will
davon
nichts
Lost
a
couple
of
homies
and
I
don't
give
a
fuck!
Hab
ein
paar
Kumpels
verloren
und
es
ist
mir
scheißegal!
I
can
name
a
couple
niggas
that
think
they're
the
one
Ich
kenn'
ein
paar
Kerle,
die
denken,
sie
wären
der
Größte
I
treat
them
like
you're
none
Ich
behandle
sie,
als
wären
sie
niemand
You
know
I
ain't
the
one!
Du
weißt,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
Got
the
squad
with
me,
you
know
we
gonna
fuck
shit
up
Hab
die
Squad
dabei,
du
weißt,
wir
reißen
alles
ab
They
say
they're
making
noise,
Sie
sagen,
sie
machen
Lärm,
I
come
around,
I
don't
hear
nothing!
Ich
komm
vorbei,
ich
hör
gar
nichts!
Shooters
in
the
car
you
hear
them
shot,
you
better
run!
Schützen
im
Auto,
hörst
du
die
Schüsse,
renn
lieber!
(Let's
go!)
(Los
geht's!)
My
niggas
ain't
for
nothing,
Meine
Jungs
sind
nicht
zum
Spaß
hier,
They
know
I
ain't
the
one!
Sie
wissen,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
(Let's
go!)
(Los
geht's!)
Let's
be
100,
there
ain't
no
bitch
fucking
with
me,
yeah!
Seien
wir
ehrlich,
keine
Bitch
kann
es
mit
mir
aufnehmen,
yeah!
You
wanna
talk
about
racks?
Du
willst
über
Kohle
reden?
Then
I
got
more
clips
than
Pimp
C
Dann
hab
ich
mehr
Magazine
als
Pimp
C
RIP
to
Neicy
for
my
family
RIP
an
Neicy
für
meine
Familie
I
hustle
like
Nipsey!
Ich
hustle
wie
Nipsey!
My
niggas
give
their
rounds
till
they're
tipsy
Meine
Jungs
geben
ihre
Runden
aus,
bis
sie
angetrunken
sind
Might
lose
control,
a
number
that
ain't
missing,
bitch!
Könnte
die
Kontrolle
verlieren,
eine
Nummer,
die
nicht
fehlt,
Bitch!
Now
a
couple
enemies
that
ain't
my
frienemies,
Hab
jetzt
ein
paar
Feinde,
die
keine
Freundfeinde
sind,
But
act
like
they're
Hollywood.
Aber
tun
so,
als
wären
sie
Hollywood.
In
a
good
position,
that
they
want
to
listen
In
einer
guten
Position,
dass
sie
zuhören
wollen
Tell
them
cut
it,
karate
wood
Sag
ihnen,
Schluss
damit,
Karate-Style
The
boy
wanna
rock
with
me,
Der
Junge
will
mit
mir
rocken,
If
this
monopoly,
know
my
property
Wenn
das
Monopoly
ist,
kenn
mein
Eigentum
Take
his
money,
and
I'm
out
the
jam
Nehm'
sein
Geld,
und
bin
raus
aus
dem
Schlamassel
Like
I've
just
committed
a
robbery!,
Als
hätte
ich
grad
'nen
Raub
begangen!
I
just
got
a
check,
and
I
can't
wait
to
fuck
it
off
Hab
gerade
einen
Scheck
bekommen,
und
ich
kann's
kaum
erwarten,
ihn
zu
verprassen
Might
just
hit
the
mall
and,
won't
remember
what
I
ball
(I
know)
Geh
vielleicht
einfach
ins
Einkaufszentrum
und,
erinnere
mich
nicht
mehr,
was
ich
gekauft
hab
(Ich
weiß)
These
niggas
got
no
hustle
when
these
bitches
know
the
talk
Diese
Kerle
haben
keinen
Antrieb,
während
diese
Bitches
nur
reden
können
(Shut
up!)
(Halt
die
Klappe!)
I
made
myself
a
boss,
I
got
the
right
to
cut
you
off!
Hab
mich
selbst
zur
Chefin
gemacht,
ich
hab
das
Recht,
dich
abzuschneiden!
All
I
smoke
is
loud,
you
smoke
mid,
I
don't
want
nothing!
Ich
rauch'
nur
Starkes,
du
rauchst
Mittelmaß,
ich
will
davon
nichts!
Lost
a
couple
of
homies
and
I
don't
give
a
fuck!
Hab
ein
paar
Kumpels
verloren
und
es
ist
mir
scheißegal!
(Let's
go!)
(Los
geht's!)
I
can
name
a
couple
niggas
that
think
they're
the
one
Ich
kenn'
ein
paar
Kerle,
die
denken,
sie
wären
der
Größte
I
treat
them
like
you're
none
Ich
behandle
sie,
als
wären
sie
niemand
You
know
I
ain't
the
one!
Du
weißt,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
Got
the
squad
with
me,
you
know
we
gonna
fuck
shit
up,
yeah
Hab
die
Squad
dabei,
du
weißt,
wir
reißen
alles
ab,
yeah
They
say
they're
making
noise,
Sie
sagen,
sie
machen
Lärm,
I
come
around,
I
don't
hear
nothing!
Ich
komm
vorbei,
ich
hör
gar
nichts!
Shooters
in
the
car
you
hear
them
shot,
you
better
run!
(Go!)
Schützen
im
Auto,
hörst
du
die
Schüsse,
renn
lieber!
(Los!)
My
niggas
ain't
for
nothing,
Meine
Jungs
sind
nicht
zum
Spaß
hier,
They
know
I
ain't
the
one!
Sie
wissen,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
I
got
the
squad
with
me
and
we
got
a
lot
of
guns
Ich
hab
die
Squad
dabei
und
wir
haben
viele
Waffen
40-50
drums,
come
and
get
you
something,
you
gotta
run!
40er-50er
Trommeln,
komm
und
hol
dir
was,
du
musst
rennen!
When
the
...
leave
a
nigga
top
split
if
you're
the
option,
Wenn
die
...
einem
Kerl
den
Schädel
spalten,
wenn
du
die
Option
bist,
Put
a
little
blunt,
try
to
make
a
profit
Dreh
einen
kleinen
Blunt,
versuch
Profit
zu
machen
Tell
them.
she
can
pop
dry,
fuck
with
my
shit,
hoe!
Sag
ihnen.
sie
kann
platzen,
fick
dich
mit
meinem
Scheiß,
Hoe!
Why
I
keep
telling
this
fuck
niggas
I
ain't
for
nothing?
Warum
muss
ich
diesen
Scheißkerlen
immer
wieder
sagen,
dass
ich
nicht
zum
Spaß
hier
bin?
Like
I
never
said
a
way,
Als
hätte
ich
nie
einen
Weg
gesagt,
I
get
up
every
day
and
resolve
my
paper,
run!
Ich
steh
jeden
Tag
auf
und
kümmer
mich
um
mein
Geld,
lauf!
But
I
gotta
play
it
safe,
cause
I'm
out
of
my
way
Aber
ich
muss
auf
Nummer
sicher
gehen,
denn
ich
bin
weit
weg
Niggas,
say
when
your
paper
coming.
Kerle,
sagen,
wann
dein
Geld
kommt.
But
I'm
the
death
of
my
...
put
the
shots
in
this
...
Aber
ich
bin
der
Tod
meiner
...
die
Schüsse
in
diesem
...
I'mma
spray
till
it
drives
you
nuts!
Ich
sprüh',
bis
es
dich
wahnsinnig
macht!
And
I
came
from
the
bottom,
old
chains
for
a
dollar
or
nothing
Und
ich
kam
von
ganz
unten,
alte
Ketten
für
einen
Dollar
oder
nichts
When
the
time.
was
hard,
it
was
me
and
my
squad
Als
die
Zeiten.
hart
waren,
waren
es
ich
und
meine
Squad
If
. then
it
ain't
no
fun!
Wenn
. dann
macht
es
keinen
Spaß!
Now
we
ride
in
the
cars...
Jetzt
fahren
wir
in
den
Autos...
Nigga,
young
nigga
feel
like
you're
up!
Kerl,
junger
Kerl
fühlt
sich,
als
wärst
du
oben!
But
shit
will
never
be
the
same
with
the
gangs
that
killed
my
nigga
Aber
Scheiße
wird
nie
mehr
dieselbe
sein
mit
den
Gangs,
die
meinen
Kumpel
getötet
haben
Call
me,
I'll
get
no
fun!
Ruf
mich
an,
ich
werde
keinen
Spaß
haben!
All
I
smoke
is
loud,
you
smoke
mid,
I
don't
want
nothing!
Ich
rauch'
nur
Starkes,
du
rauchst
Mittelmaß,
ich
will
davon
nichts!
Lost
a
couple
of
homies
and
I
don't
give
a
fuck!
Hab
ein
paar
Kumpels
verloren
und
es
ist
mir
scheißegal!
I
can
name
a
couple
niggas
that
think
they're
the
one
Ich
kenn'
ein
paar
Kerle,
die
denken,
sie
wären
der
Größte
I
treat
them
like
you're
none
Ich
behandle
sie,
als
wären
sie
niemand
You
know
I
ain't
the
one!
Du
weißt,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
Got
the
squad
with
me,
you
know
we
gonna
fuck
shit
up
Hab
die
Squad
dabei,
du
weißt,
wir
reißen
alles
ab
They
say
they're
making
noise,
Sie
sagen,
sie
machen
Lärm,
I
come
around,
I
don't
hear
nothing!
Ich
komm
vorbei,
ich
hör
gar
nichts!
Shooters
in
the
car
you
hear
them
shot,
you
better
run!
Schützen
im
Auto,
hörst
du
die
Schüsse,
renn
lieber!
My
niggas
ain't
for
nothing,
Meine
Jungs
sind
nicht
zum
Spaß
hier,
They
know
I
ain't
the
one!
Sie
wissen,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seandrea Sledge
Album
Schizo
date de sortie
24-02-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.