Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
You
trippin',
you
too
quick
to
fall
in
love
with
niggas
Du
spinnst,
du
verliebst
dich
zu
schnell
in
Typen
That's
why
I
get
this
money
and
I
never
cuff
a
nigga
Deshalb
hole
ich
mir
das
Geld
und
binde
mich
nie
an
einen
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Took
me
shopping,
I
ain't
even
had
to
fuck
dat
nigga
Hat
mich
zum
Shoppen
mitgenommen,
ich
musste
nicht
mal
mit
dem
Typen
schlafen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
He
was
simpin'
so
I
dropped
(pussy)
Er
war
ein
Softie,
also
hab
ich
ihn
abserviert
(Pussy)
Got
another
nigga
let
him
take
me
shop
Hab
einen
anderen
Typen
gefunden,
der
mich
shoppen
lässt
Take
me
on
trips
and
make
deposits
Nimmt
mich
mit
auf
Reisen
und
macht
Einzahlungen
But
he
can't
do
shit
for
me
but
give
me
head
and
buy
my
closet
Aber
er
kann
nichts
für
mich
tun,
außer
mir
einen
zu
blasen
und
meinen
Kleiderschrank
zu
füllen
Yeah,
I
keep
my
phone
on
lock
Ja,
ich
halte
mein
Handy
gesperrt
If
niggas
wanna
lock
then
that's
they
own
damn
fault
Wenn
Typen
sich
binden
wollen,
dann
ist
das
ihre
eigene
verdammte
Schuld
He
trippin',
I
hang
up
and
say
the
call
just
dropped
Er
flippt
aus,
ich
lege
auf
und
sage,
der
Anruf
wurde
unterbrochen
Ain't
got
time
for
none
of
that
shit
Habe
keine
Zeit
für
so
einen
Scheiß
But
bought
a
cold
wrist
watch
(ice,
ice)
Aber
habe
mir
eine
coole
Armbanduhr
gekauft
(Eis,
Eis)
Fuck
dat
nigga,
got
a
new
one
Scheiß
auf
den
Typen,
hab
einen
neuen
He
got
a
Vette
told
me
he
a
pussy
connoisseur
Er
hat
eine
Vette,
sagte
mir,
er
sei
ein
Muschi-Kenner
Last
time
I
met
up
with
him,
we
spent
30
at
the
jewelers
Als
ich
ihn
das
letzte
Mal
traf,
haben
wir
30
beim
Juwelier
ausgegeben
See
me
ridin'
on
Rodeo,
act
like
I
ain't
never
knew
'em
Wenn
du
mich
auf
dem
Rodeo
fahren
siehst,
tu
so,
als
hätte
ich
ihn
nie
gekannt
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
You
trippin',
you
too
quick
to
fall
in
love
with
niggas
Du
spinnst,
du
verliebst
dich
zu
schnell
in
Typen
That's
why
I
get
this
money
and
I
never
cuff
a
nigga
Deshalb
hole
ich
mir
das
Geld
und
binde
mich
nie
an
einen
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Took
me
shopping,
I
ain't
even
had
to
fuck
dat
nigga
Hat
mich
zum
Shoppen
mitgenommen,
ich
musste
nicht
mal
mit
dem
Typen
schlafen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
I
leave
niggas
feelin'
a
way,
get
'em
replaced
in
a
day
Ich
lasse
Typen
zurück,
die
sich
komisch
fühlen,
ersetze
sie
in
einem
Tag
You
bitches
be
saving
the
day,
I
hit
'em
to
see
if
he
ate
Ihr
Bitches
rettet
den
Tag,
ich
melde
mich
bei
ihm,
um
zu
sehen,
ob
er
was
gegessen
hat
He
scraping
you
like
it's
a
plate,
but
you
still
be
calling
him
bae
Er
kratzt
dich
ab,
als
wärst
du
ein
Teller,
aber
du
nennst
ihn
immer
noch
Bae
You
givin'
that
nigga
yo
pay?
I
put
that
shit
right
in
the
safe
Du
gibst
dem
Typen
dein
Gehalt?
Ich
packe
das
direkt
in
den
Safe
Yeah,
he
wanna
fuck
with
me
'cause
I've
got
a
ticket
Ja,
er
will
was
mit
mir,
weil
ich
erfolgreich
bin
Fuck
that,
gotta
lick
it
Scheiß
drauf,
er
muss
sie
lecken
Get
him
down
on
one
knee
and
make
him
trip
like
magicians
Ich
bringe
ihn
auf
die
Knie
und
lasse
ihn
ausflippen
wie
einen
Zauberer
I
can't
let
the
nigga
get
me,
young
bitch,
but
I'm
picky
Ich
kann
mich
nicht
von
dem
Typen
kriegen
lassen,
junge
Schlampe,
aber
ich
bin
wählerisch
Swervin'
on
him
like
Mike
Vick,
a
nigga
lucky
if
he
hit
me
Weiche
ihm
aus
wie
Mike
Vick,
ein
Typ
hat
Glück,
wenn
er
mich
kriegt
Yeah,
I
just
bought
myself
a
chain
Ja,
ich
habe
mir
gerade
eine
Kette
gekauft
I
got
married
to
the
money,
so
I
bought
myself
a
ring
Ich
habe
das
Geld
geheiratet,
also
habe
ich
mir
einen
Ring
gekauft
I'm
a
brat,
you
know
I'm
spoiled
Ich
bin
eine
Göre,
du
weißt,
ich
bin
verwöhnt
Wipe
my
back
down
with
some
oil
Reib
meinen
Rücken
mit
etwas
Öl
ein
Treat
my
bitches
like
they
royal,
fuck
that
nigga,
he
ain't
loyal
Behandle
meine
Bitches,
als
wären
sie
königlich,
scheiß
auf
den
Typen,
er
ist
nicht
loyal
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
You
trippin',
you
too
quick
to
fall
in
love
with
niggas
Du
spinnst,
du
verliebst
dich
zu
schnell
in
Typen
That's
why
I
get
this
money
and
I
never
cuff
a
nigga
Deshalb
hole
ich
mir
das
Geld
und
binde
mich
nie
an
einen
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Took
me
shopping,
I
ain't
even
had
to
fuck
dat
nigga
Hat
mich
zum
Shoppen
mitgenommen,
ich
musste
nicht
mal
mit
dem
Typen
schlafen
Fuck
dat
nigga,
fuck
dat
nigga
Scheiß
auf
den
Typen,
scheiß
auf
den
Typen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seandrea Sledge, Joshua Luellen
Album
F.D.N
date de sortie
28-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.