Paroles et traduction DrefQuila feat. Fran C - Despertador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella,
tiene
una
mirada
bien
coqueta
She
has
such
a
flirtatious
look
Y
yo,
ya
le
he
escrito
un
par
de
letras
And
I've
already
written
her
a
couple
of
verses
Unas
tratan
sobre
su
amor
Some
are
about
her
love
Otras
sobre
su
cu-
Others
about
her
bo-
Y
a
mi
qué
me
importa
And
what
do
I
care
Si
tienes
ganas
o
no
de
verme
If
you
want
to
see
me
or
not
Yo
voy
a
llegar
con
una
bolsa
I'm
going
to
arrive
with
a
bag
Llena
de
mota
verde
Full
of
green
weed
Puse
tu
vocecita
de
despertador
I
set
your
little
voice
as
my
alarm
clock
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Now
every
day
starts
better
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
I
just
want
to
get
there
to
make
love
to
you
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
And
have
you
wrap
me
in
all
your
warmth
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
I
felt
alone,
but
not
anymore
Esa
bebecita
me
curó
That
baby
girl
cured
me
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Now
that
pain
is
gone
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
That
not
even
the
doctor
could
take
away
Yo
te
estaba
buscando
I
was
looking
for
you
Desde
otra
vida,
otra
época,
otro
tiempo
From
another
life,
another
era,
another
time
Estaba
esperando,
baby,
el
mejor
momento
I
was
waiting,
baby,
for
the
best
moment
Pa'
decirte
que
todo
lo
que
llevo
dentro
To
tell
you
that
everything
I
carry
inside
Mi'
pensamiento',
solo
se
tratan
de
tí
My
thoughts,
are
only
about
you
Y
de
la
vida
que
quiero
llevar
contigo
And
the
life
I
want
to
have
with
you
Cosas
que
pienso,
pero
no
te
las
digo
Things
I
think,
but
don't
tell
you
Por
que
me
sabe
leer
Because
she
knows
how
to
read
me
Ella
me
enseñó
de
amor
She
taught
me
about
love
Cuando
no
quise
creer
When
I
didn't
want
to
believe
Ella,
tiene
una
mirada
bien
coqueta
She
has
such
a
flirtatious
look
Y
yo,
ya
le
he
escrito
un
par
de
letras
And
I've
already
written
her
a
couple
of
verses
Unas
tratan
sobre
su
amor
Some
are
about
her
love
Otras
sobre-su-cu
Others
about
her
bo-
Y
a
mi
que
me
importa
And
what
do
I
care
Si
tienes
ganas
o
no
de
verme
If
you
want
to
see
me
or
not
Yo
voy
a
llegar
con
una
bolsa
I'm
going
to
arrive
with
a
bag
Llena
de
mota
verde
Full
of
green
weed
Puse
tu
vocecita
de
despertador
I
set
your
little
voice
as
my
alarm
clock
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Now
every
day
starts
better
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
I
just
want
to
get
there
to
make
love
to
you
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
And
have
you
wrap
me
in
all
your
warmth
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
I
felt
alone,
but
not
anymore
Esa
bebecita
me
curó
That
baby
girl
cured
me
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Now
that
pain
is
gone
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
That
not
even
the
doctor
could
take
away
Y
yo
no
te
quiero
solo
pal'
rato
And
I
don't
just
want
you
for
a
while
Quiero
que
firmemos
un
contrato
I
want
us
to
sign
a
contract
Sé
que
ese
bobo
tus
ganas
mató
I
know
that
fool
killed
your
desire
El
problema
es
que
el
no
es
yo
The
problem
is
he's
not
me
No
sé
cómo
te
dió
I
don't
know
how
he
gave
it
to
you
Porque
yo
te
parto,
cuando
Because
I
break
you,
when
Me
pidas
llego
pa'
tu
cuarto,
ando
You
ask
me
to
come
to
your
room,
I'm
En
la
discoteca
perreando,
tanto
At
the
club
dancing,
so
much
Que
tu
cara
se
me
apareció
That
your
face
appeared
to
me
Puse
tu
vocecita
de
despertador
I
set
your
little
voice
as
my
alarm
clock
Ahora
todos
los
días
comienzan
mejor
Now
every
day
starts
better
Solo
quiero
llegar
pa'
hacerte
el
amor
I
just
want
to
get
there
to
make
love
to
you
Y
que
me
envuelvas
con
todo
tu
calor
And
have
you
wrap
me
in
all
your
warmth
Me
sentía
solo,
pero
ya
no
I
felt
alone,
but
not
anymore
Esa
bebecita
me
curó
That
baby
girl
cured
me
Ahora
ya
no
está
ese
dolor
Now
that
pain
is
gone
Que
no
me
quitó
ni
el
doctor
That
not
even
the
doctor
could
take
away
Yieh,
eh,
eh
Yieh,
eh,
eh
Es
el
kun,
kun
It's
the
kun,
kun
Dímelo
FranC
Tell
me
FranC
Nosotros
somos
los
CEO
del
bellakeo
We
are
the
CEOs
of
twerking
Y
del
romantiqueo
baby
And
romance,
baby
Y
del
romantiqueo
baby
And
romance,
baby
Es
el
kun,
kun
It's
the
kun,
kun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.