Paroles et traduction DrefQuila feat. Kodigo - Up (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
lo
que
se
necesita
para
ganar
este
juego,
si
acaso
lo
dudas
I've
got
what
it
takes
to
win
this
game,
baby,
in
case
you
doubt
it
No
bajo
al
que
esta
en
la
cima,
I
don't
bring
down
the
one
at
the
top,
solo
lo
sigo
subiendo
hasta
que
le
miedo
la
altura
I
just
keep
climbing
until
the
height
scares
them
Somos
el
oro
que
estuvo
escondido
We
are
the
gold
that
was
hidden
todo
el
tiempo
en
aquél
bote
de
la
basura
all
the
time
in
that
trash
can
Y
tu
la
basura
que
dice
ser
oro
pa'
ver
si
con
eso
vendes
la
tribuna
And
you're
the
trash
that
claims
to
be
gold
to
see
if
you
can
sell
the
stands
with
that
Para
que
no
copie
mi
plan
lo
hago
en
el
lado
oscuro
de
la
luna
So
you
don't
copy
my
plan,
I
do
it
on
the
dark
side
of
the
moon
Los
soltaremos
en
cualquier
momento,
We'll
release
them
at
any
moment,
pero
tranquilito
a
mi
nadie
me
apura
but
relax,
nobody
rushes
me
Rompemos
tu
porteria
como
si
fuera
un
tiro
de
"Hyuga"
We
break
your
goal
like
it's
a
"Hyuga"
shot
Me
apellido
white
y
te
aseguro
que
esta
sustancia
es
pura
My
last
name
is
White
and
I
assure
you
this
substance
is
pure
Me
aleje
de
la
locura
y
de
to'
lo
que
satura
I
walked
away
from
the
madness
and
everything
that
saturates
Me
acerqué
a
su
cintura
y
subí
la
temperatura
I
got
close
to
her
waist
and
raised
the
temperature
Doctores
a
mí
me
examinan,
dicen
que
no
tengo
cura
Doctors
examine
me,
they
say
I
have
no
cure
Dicen
que
seré
un
mounstro
imparable,
They
say
I'll
be
an
unstoppable
monster,
pero
a
diosito
le
están
pidiendo
su
ayuda
but
they're
asking
God
for
his
help
Pa'
ganar
este
juego,
pa'
eso
nací
To
win
this
game,
baby,
that's
what
I
was
born
for
Y
no
me
marcho
baby,
hasta
que
eso
sea
así
And
I'm
not
leaving,
baby,
until
that's
the
case
Si
se
acerca
al
futuro
mami
to'
puede
pasar
If
you
get
close
to
the
future,
mami,
anything
can
happen
Algunos
que
se
olvidan,
otros
que
logran
triunfar
Some
who
are
forgotten,
others
who
manage
to
succeed
Yo
soy
mas
del
segundo
y
lo
he
venido
a
demostrar
I'm
more
of
the
second
and
I've
come
to
prove
it
Hacia
arriba
y
sin
mirar
y
te
lo
dije
que
todo
puede
pasar
Upwards
and
without
looking
and
I
told
you
that
anything
can
happen
Algunos
que
se
olvidan,
otros
que
logran
triunfar
Some
who
are
forgotten,
others
who
manage
to
succeed
Yo
soy
mas
del
segundo
y
lo
he
venido
a
demostrar
I'm
more
of
the
second
and
I've
come
to
prove
it
Hacia
arriba
y
sin
mirar
Upwards
and
without
looking
Yo
llevo
all
the
things
al
punto
de
sutura
I
take
all
the
things
to
the
point
of
suture
Tu
estás
frito
y
cortado
como
un
tempura
You're
fried
and
chopped
like
a
tempura
No
tienen
ni
rugido
por
eso
murmuran
They
don't
even
have
a
roar,
that's
why
they
murmur
Y
son
tan
caras
duras
que
ni
disimulan
And
they're
so
shameless
they
don't
even
pretend
Yo
siempre
voy
al
tope
y
tu
en
el
mínimo
I
always
go
to
the
top
and
you
to
the
minimum
Se
creen
malos
y
son
como
"Jigglypuff"
They
think
they're
bad
and
they're
like
"Jigglypuff"
Tu
tendrás
un
Ferrari
y
yo
una
bici
bro
You'll
have
a
Ferrari
and
I'll
have
a
bike
bro
No
importa
el
material
sino
lo
lírico
It's
not
the
material
that
matters,
it's
the
lyrical
Yo
ya
no
puedo
entender,
lo
que
ellos
quieren
hacer
I
can't
understand
anymore,
what
they
want
to
do
Quieren
ganarse
millones,
pero
sin
esfuerzo
eso
no
puede
ser
They
want
to
make
millions,
but
without
effort
that
can't
be
No
tengo
na'
que
perder,
y
eso
tu
lo
puedes
ver
I
have
nothing
to
lose,
and
you
can
see
that
Se
me
hizo
costumbre
eso
de
levantarme
al
segundo
después
de
caer
I
got
used
to
getting
up
a
second
after
falling
Tengo
una
vida
por
delante
y
una
muerte
I
have
a
life
ahead
of
me
and
a
death
atrás,
que
podría
pillarme
si
es
que
no
avanzo
más
behind,
that
could
catch
me
if
I
don't
move
forward
anymore
En
este
mundo
loco
tu
recibes
lo
que
das
In
this
crazy
world
you
get
what
you
give
Y
si
doy
to'
por
esto
ya
te
lo
imaginarás
And
if
I
give
everything
for
this,
you
can
imagine
Pa'
ganar
este
juego,
pa'
eso
nací
To
win
this
game,
baby,
that's
what
I
was
born
for
Y
no
me
marcho
baby,
hasta
que
eso
sea
así
And
I'm
not
leaving,
baby,
until
that's
the
case
Si
se
acerca
al
futuro
mami
to'
puede
pasar
If
you
get
close
to
the
future,
mami,
anything
can
happen
Algunos
que
se
olvidan,
otros
que
logran
triunfar
Some
who
are
forgotten,
others
who
manage
to
succeed
Yo
soy
mas
del
segundo
y
lo
he
venido
a
demostrar
I'm
more
of
the
second
and
I've
come
to
prove
it
Hacia
arriba
y
sin
mirar
y
te
lo
dije
que
todo
puede
pasar
Upwards
and
without
looking
and
I
told
you
that
anything
can
happen
Algunos
que
se
olvidan,
otros
que
logran
triunfar
Some
who
are
forgotten,
others
who
manage
to
succeed
Yo
soy
mas
del
segundo
y
lo
he
venido
a
demostrar
I'm
more
of
the
second
and
I've
come
to
prove
it
Hacia
arriba
y
sin
mirar.
Upwards
and
without
looking.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.