DrefQuila - Acompáñame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DrefQuila - Acompáñame




Acompáñame
Come with Me
Como caminas sin mirarme
The way you walk without looking at me
porque no te deja tu hombre
Because your man won't let you
se muy bien que quieres hablarme
I know you want to talk to me
o solo tu alma me responde
Or maybe it's just your soul responding
te e visto un par de veces antes
I've seen you a couple of times before
por eso mis ganas enormes
That's why my desire is so immense
puedo un ratito rapearte
Can I rap to you for a little while?
cuando lleguemos sabras donde
When we arrive, you'll know where
acompañame a un lugar donde que nadie nos siga
Come with me to a place where no one follows us
mami mientele y dile que te vas con tu amiga
Baby, lie to him and tell him you're going with your friend
acompañame a un lugar donde que nadie nos siga
Come with me to a place where no one follows us
mami mientele y dile que te vas con tu amiga
Baby, lie to him and tell him you're going with your friend
Y puede que te llame que te busque y que te pregunte
And he might call you, look for you, and ask you
pero mami tu siempre tienes que estar a un paso adelante de él
But baby, you always have to be one step ahead of him
asi que solo dile que
So just tell him that
dile que te vas con tu amiga
Tell him you're going with your friend
que diosito me lo bendiga
May God bless him
pero luego cambias de rumbo
But then you change course
y te espero aqui en mi guarida
And I'll be waiting for you here in my lair
y nos vamos, nos escapamos
And we'll go, we'll escape
mas alla de lo conocido por los seres humanos
Beyond what is known to human beings
de la mano conectamos y las aves
Hand in hand we connect and the birds
nos preguntan baby como es que volamos
Ask us, baby, how is it that we fly
yo se que por una aventura
I know that for an adventure
no dejaras a esta heradura
You won't leave this horseshoe
porque te ofrece todo su dulcura
Because he offers you all his sweetness
y yo solo esta pieza oscura
And I only have this dark room
(End)
(End)





Writer(s): rubén reinoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.