Paroles et traduction en anglais DrefQuila - Carácter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasé
mucho
tiempo
aguantando
to'
I
spent
so
much
time
putting
up
with
everything
Ahora
tengo
el
valor
Now
I
have
the
courage
Yo
sé
lo
que
quiero,
cumplirlo
todo
I
know
what
I
want,
to
fulfill
it
all
Usar
el
corazón
To
use
my
heart
No
dejo
que
la
vida
se
me
vaya
I
don't
let
life
pass
me
by
Pagando
cuenta
o
en
una
pantalla
Paying
bills
or
on
a
screen
Yo
soy
más
de
esos
que
cruzan
la
raya
I
am
more
of
the
ones
who
cross
the
line
Que
día
a
día
llevan
la
batalla
Who
fight
their
battle
every
day
Contra
todas
esas
complicaciones
Against
all
those
complications
Que
de
repente
la
vida
te
pone
That
life
suddenly
puts
you
in
Algunas
veces
sin
explicaciones
Sometimes
without
an
explanation
Pero
así
nos
hacemos
leones
But
that's
how
we
become
lions
De
esta
jungla
de
cemento
Of
this
cement
jungle
Llena
de
tantos
lamentos
Full
of
so
many
regrets
Pero
camino
contento
But
I
walk
happy
Contra
marea
me
siento
Against
the
tide
I
feel
Pero
no
salgo
corriendo
But
I'm
not
running
away
A
cualquier
cosa
me
enfrento
I
face
anything
(De
victoria
estoy
hambriento)
(I'm
hungry
for
victory)
Ahh,
mami
la
vida
es
una
sola
Ahh,
baby
life
is
only
one
No
dejes
que
pasen
las
horas
Don't
let
the
hours
pass
Ni
que
te
lleve
la
ola
Or
let
the
wave
take
you
Tu
carácter
la
controla
Your
character
controls
it
Ahh,
mami
la
vida
es
una
sola
Ahh,
baby
life
is
only
one
No
dejes
que
pasen
las
horas
Don't
let
the
hours
pass
Ni
que
te
lleve
la
ola
Or
let
the
wave
take
you
Tu
carácter
la
controla
Your
character
controls
it
No
me
interesan
todas
esas
opiniones
I'm
not
interested
in
all
those
opinions
Por
que
todos
están
opinando
cosas
diferentes
Because
everyone
is
saying
different
things
Yo
tengo
un
objetivo
claro
en
la
vida
I
have
a
clear
goal
in
life
Y
al
que
meló
impida
le
voy
amostrar
todos
los
dientes
And
to
anyone
who
hinders
me
I'll
show
them
all
my
teeth
A
veces
cuando
todo
se
pone
un
poco
gris
Sometimes
when
everything
gets
a
bit
gray
Tu
mantienes
feliz,
anda
siempre
sonriente
You
stay
happy,
always
smiling
Toma
energía
de
la
gente
que
te
guié
Take
energy
from
the
people
who
guide
you
Y
el
problema
que
tenias,
anda
míralo
de
frente
And
the
problem
you
had,
and
face
it
head-on
Tengo
todo
el
carácter
para
decir
la
verdad
I
have
all
the
character
to
tell
the
truth
Y
también
para
cuidarme
de
toda
la
maldad
And
also
to
take
care
of
myself
from
all
the
evil
En
la
noche
con
mi
gente
no
vamos
a
parar
el
clap
At
night
with
my
people
we're
not
going
to
stop
the
clap
Viendo
las
dos
caras
que
tiene
la
gran
ciudad
Seeing
the
two
faces
of
this
big
city
Somos
luchadores,
ganadores
We
are
fighters,
winners
Cuando
prendo
los
motores,
toda
la
fiesta
se
prende
When
I
start
the
engines,
the
whole
party
starts
Todos
aquí
se
ríe,
no
dejo
que
nadie
llore
Everyone
here
laughs,
I
don't
let
anyone
cry
Que
lo
malo
se
evapore,
purificamos
el
ambiente
Let
the
bad
things
evaporate,
we
purify
the
environment
(De
victoria
estoy
hambriento)
(I'm
hungry
for
victory)
Ahh,
mami
la
vida
es
una
sola
Ahh,
baby
life
is
only
one
No
dejes
que
pasen
las
horas
Don't
let
the
hours
pass
Ni
que
te
lleve
la
ola
Or
let
the
wave
take
you
Tu
carácter
la
controla
Your
character
controls
it
Ahh,
mami
la
vida
es
una
sola
Ahh,
baby
life
is
only
one
No
dejes
que
pasen
las
horas
Don't
let
the
hours
pass
Ni
que
te
lleve
la
ola
Or
let
the
wave
take
you
Tu
carácter
la
controla
Your
character
controls
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): drefquila
Album
Carácter
date de sortie
06-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.