Paroles et traduction DrefQuila - Cúralo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiere
encarcelarme
Want
to
imprison
me
No
no
eso
no
no
No
no
that
no
no
Pero
juntos
explorándonos
But
together
exploring
ourselves
Una
diosa
que
no
es
del
olimpo
A
goddess
who
is
not
from
Olympus
Siempre
se
viste
con
tenis
distintos
She
always
wears
different
sneakers
Todos
son
blancos
y
brillan
de
limpio
All
are
white
and
shine
clean
Me
clavo
la
flecha
como
un
indio
I
nail
the
arrow
like
an
Indian
Mami,
como
tú
estan
en
peligro
Baby,
like
you
are
in
danger
De
extinción
Of
extinction
No
quiero
ver
televisión
I
don't
want
to
watch
TV
Yo
tengo
solo
una
misión
I
have
only
one
mission
Comerte
pa
calmar
mi
vicio
Eat
you
to
feed
my
addiction
Me
lleva
de
a
poco
el
frío
The
cold
takes
me
little
by
little
Mami,
si
no
me
envuelves
esta
noche
tu
calor
Baby,
if
you
don't
wrap
me
in
your
warmth
tonight
Eres
la
medicina
You
are
the
medicine
Que
no
conocía
mi
doctor
That
my
doctor
didn't
know
about
Llevate
todo
el
mal
Take
away
all
the
evil
Y
cúralo
yeah
And
heal
it
yeah
Pero
juntos
devorandonos,
Yeah
But
together
devouring
ourselves,
Yeah
Yo
se
que
tú
eres
I
know
you
are
Eres
kriptonita
que
me
baja
los
poderes
You
are
kryptonite
that
lowers
my
powers
Y
me
debilita
pa'
hacer
conmigo
lo
que
quiere
And
weakens
me
to
do
with
me
what
you
want
Única
eres
Unique
are
you
Y
yo
hago
lo
que
otros
no
pueden
And
I
do
what
others
can't
Ya
me
tiene
en
todas
tus
redes
I
already
have
you
on
all
your
networks
Quiero
una
mirada
(Sexy)
I
want
a
look
(Sexy)
Ya
no
puedo
estar
(Tranqui)
I
can
no
longer
be
(Calm)
Cuando
yo
estaba
(En
tí)
When
I
was
(In
you)
Ella
me
llenaba
(Al
maxim)
She
filled
me
(To
the
max)
Como
me
decía
As
she
told
me
Todos
los
días
(Por
tí)
Every
day
(For
you)
Yo
espero
este
día
(Ven
a
mí)
I
wait
for
this
day
(Come
to
me)
Y
nos
vamos
juntos
And
we
go
together
Me
lleva
de
a
poco
el
frío
The
cold
takes
me
little
by
little
Mami,
si
no
me
envuelves
esta
noche
tu
calor
Baby,
if
you
don't
wrap
me
in
your
warmth
tonight
Eres
la
medicina
que
no
conocía
mi
doctor
You
are
the
medicine
my
doctor
didn't
know
Llevate
todo
el
mal
Take
away
all
the
evil
Y
cúralo
yeah
And
heal
it
yeah
Pero
libres
devorándonos
But
free
devouring
ourselves
Ama
mi
music
Love
my
music
Baby
yo
amo
tu
booty
Baby
I
love
your
booty
7 AM
why
donde
estás?
7 AM
why
where
are
you?
Eres
un
fusil
You
are
a
rifle
Toca
una
Uzi
Touch
an
Uzi
Nunca
me
dejes
de
disparar
Never
stop
shooting
me
Llevate
todo
el
mal
Take
away
all
the
evil
Y
cúralo
yeah
And
heal
it
yeah
Pero
libres
devorándonos
But
free
devouring
ourselves
Me
lleva
de
a
poco
el
frío,
mami
sí
The
cold
takes
me
little
by
little,
baby
yeah
No
me
envuelves
esta
noche
tu
(Calor)
Don't
wrap
me
in
your
(Heat)
tonight
Eres
la
medicina
que
no
conocía
mi
(Doctor)
You
are
the
medicine
my
(Doctor)
didn't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lucas matías ortiz bordones
Album
AQUA
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.