DrefQuila - Ella Busca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DrefQuila - Ella Busca




Se cansó de tanto cuento
Он устал от такой сказки.
Que jugaran con su corazón
Пусть они будут играть с их сердцем
Eligió no perder el tiempo
Он решил не тратить время
Dándose valor
Придавая себе смелость
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее
Yo no pa' qué busca si me tiene aquí (si me tiene aquí)
Я не знаю па ' что вы ищете, если у вас есть я здесь (Если у вас есть я здесь)
Pa' qué tengo telares encima de (encima de mí)
Па ' что у меня есть ткацкие станки поверх меня (поверх меня)
Que no te dejan verme como yo a ti (como yo a ti)
Что они не позволяют вам видеть меня, как я к вам (как я к вам)
Mujer indomable te veo in the week (te veo in the week)
Неукротимая женщина, я вижу тебя in the week вижу тебя in the week)
Ella busca alguien que no le ponga restricciones
Она ищет кого-то, кто не ставит ей ограничений
Que ya pa' eso está su padre
Что уже ПА ' это его отец
Ella busca emociones
Она ищет эмоции
Que la lleven a pasear por el mar
Пусть ее отвезут на прогулку по морю
Que todo termine en un beso inmortal
Пусть все закончится бессмертным поцелуем
Que la haga viajar sin tener que fumar
Пусть она путешествует, не куря
Que la haga volar
Пусть она взорвется.
Ella busca que la miren y la hagan sentir especial
Она ищет, чтобы они смотрели на нее и заставляли ее чувствовать себя особенной
Carga con penas de amores, ella no quiere nada igual
Грузы с печали любви, она не хочет ничего подобного
No quiere ropa de marca, quiere que le marquen el cora'
Он не хочет фирменной одежды, он хочет, чтобы его забили кора.
Y si no puedes, te mira y te pregunta la hora
И если вы не можете, Он смотрит на вас и спрашивает Время
Se cansó de tanto cuento
Он устал от такой сказки.
Que jugaran con su corazón
Пусть они будут играть с их сердцем
Eligió no perder el tiempo
Он решил не тратить время
Dándose valor
Придавая себе смелость
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее
Yo te estaba mirando y te diste cuenta, yo que (yo que sí)
Я смотрел на вас, и вы заметили, я знаю, что да знаю, что да)
No tengo dinero, pero soy sincero, no te mentí (no te mentí)
У меня нет денег, но я честен, я не лгал вам не лгал вам)
converso contigo y quieres mi abrigo podré venir (podré venir)
Если я обращусь с тобой, и ты хочешь мое пальто, я смогу прийти смогу прийти)
Ella muestra su garra, me mira a la cara, pobre de (pobre de mí)
Она показывает ее коготь, смотрит мне в лицо, бедный меня (бедный меня)
Yo te estaba mirando y te diste cuenta, yo que (yo que sí)
Я смотрел на вас, и вы заметили, я знаю, что да знаю, что да)
No tengo dinero, pero soy sincero, no te mentí (no te mentí)
У меня нет денег, но я честен, я не лгал вам не лгал вам)
converso contigo y quieres mi abrigo podré venir
Да, я обращаюсь к тебе, а ты хочешь мое пальто, я могу прийти.
Ella muestra su garra, me mira a la cara, pobre de
Она показывает ее коготь, смотрит мне в лицо, бедный меня
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее
Ella busca
Она ищет
Alguien que pueda domarla
Кто-то, кто может приручить ее
Saber de dónde tomarla
Знать, где взять его
Ella busca
Она ищет
Un tipo que sepa tratarla
Парень, который умеет обращаться с ней.
Que la haga volar al mirarla
Пусть она летит, глядя на нее





Writer(s): CLAUDIO IGNACIO MONTANO CEURA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.