Paroles et traduction DrefQuila - Jackie Chan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algunos
tirando
su
odio
Some
throwing
their
hate
Nosotros
directo
de
Tokio
We're
straight
outta
Tokyo
Tenemos
el
vuelo
en
el
opio
Our
flight
is
fueled
by
opium
Somos
Chinos
no
te
copio
We're
Chinese,
not
copying
you
Eso
lo
traen
de
Chinatown
They
got
that
Chinatown
swag
Nosotros
Jackie
y
ellos
Chris
Brown
We're
Jackie,
they're
Chris
Brown
Se
creen
gringos
a
lo
Charlie
Brown
Thinking
they're
gringos
like
Charlie
Brown
Se
mueren
altiro
en
el
primer
round
They'd
die
quick
in
the
first
round
Tanto
que
habla
de
USA
So
much
talk
about
the
USA
Nosotro'
en
silencio
como
los
Yakuza
We're
silent
like
the
Yakuza
Se
creen
espadachines
y
no
saben
empuñar
la
espada
que
usan
They
think
they're
swordsmen,
can't
even
hold
the
blade
they
use
No
andamos
peleando
a
lo
Ryu
y
Ken
We
ain't
fighting
like
Ryu
and
Ken
Andamo'
disfrutando
el
weekend
We're
enjoying
the
weekend
Y
si
preguntan
por
nuestro
nivel?
And
if
they
ask
about
our
level?
¡Sube
como
linterna
de
papel!
It
rises
like
a
paper
lantern!
Patada
directa
a
lo
Jackie
Chan
Direct
kick
like
Jackie
Chan
Dinero
en
forma
de
talismán
Money
in
the
form
of
a
talisman
Te
lo
dice
Dref-kun
y
Novi-san
Dref-kun
and
Novi-san
telling
you
Andamos
a
fuego
como
Liu
Kang
We're
on
fire
like
Liu
Kang
Patada
directa
a
lo
Jackie
Chan
Direct
kick
like
Jackie
Chan
Dinero
en
forma
de
talismán
Money
in
the
form
of
a
talisman
Te
lo
dice
Dref-kun
y
Novi-san
Dref-kun
and
Novi-san
telling
you
Andamo'
a
fuego
como
Liu
Kang
We're
on
fire
like
Liu
Kang
Brillamos
donde
no
hay
luz
We
shine
where
there
is
no
light
Mi
lengua
es
un
rayo
de
Raiku
My
tongue
is
a
Raiku
lightning
bolt
Te
subo
y
luego
te
bajo
como
si
estuvieses
leyendo
un
Haiku
I
lift
you
up
then
drop
you
down
like
you're
reading
a
Haiku
Estamos
donde
no
estai'
tú
We're
where
you're
not
En
el
lado
oscuro
de
toda
la
escena
pero
con
el
sable
de
Skywalk
On
the
dark
side
of
the
whole
scene
but
with
Skywalker's
lightsaber
Duro
como
un
palo
de
bambú
Hard
as
a
bamboo
stick
Blando
con
el
beef
que
tiras
tú
Soft
with
the
beef
you
throw
Trappin'
trappin'
siempre
con
mi
crew
Trappin'
trappin'
always
with
my
crew
Escuchando
Panda
entreno
Kung
Fu
Listening
to
Panda,
I
train
Kung
Fu
Me
dicen
ninja
porque
estoy
arriba
del
techo
por
encima
tuyo
They
call
me
ninja
'cause
I'm
on
the
roof
above
you
Me
saco
las
New
Balance
cada
vez
que
entremos
de
nuevo
al
estudio
I
take
off
my
New
Balance
every
time
we
enter
the
studio
again
Patada
directa
a
lo
Jackie
Chan
Direct
kick
like
Jackie
Chan
Dinero
en
forma
de
talismán
Money
in
the
form
of
a
talisman
Te
lo
dice
Dref-Kun
y
Novi-San
Dref-Kun
and
Novi-San
telling
you
Andamo'
a
fuego
como
Liu
Kang
We're
on
fire
like
Liu
Kang
Patada
directa
a
lo
Jackie
Chan
Direct
kick
like
Jackie
Chan
Dinero
en
forma
de
talismán
Money
in
the
form
of
a
talisman
Te
lo
dice
Dref-kun
y
Novi-san
Dref-kun
and
Novi-san
telling
you
Andamo'
a
fuego
como
Liu
Kang
We're
on
fire
like
Liu
Kang
Patada
directa
a
lo
Jackie
Chan
Direct
kick
like
Jackie
Chan
Dinero
en
forma
de
talismán
Money
in
the
form
of
a
talisman
Te
lo
dice
Dref-kun
y
Novi-san
Dref-kun
and
Novi-san
telling
you
Andamo'
a
fuego
como
Liu
Kang.
We're
on
fire
like
Liu
Kang.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): drefquila
Album
Exitos
date de sortie
11-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.