Paroles et traduction DrefQuila - Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
morena
tiene
algo
que
otra
no
tiene
Como
Mira
y
como
baila
ma'.
В
этой
смуглянке
есть
что-то,
чего
нет
в
других.
Как
она
смотрит
и
как
танцует,
детка.
Sera
Por
su
Cabello
o
la
forma
en
que
Может,
дело
в
ее
волосах
или
в
том,
как
lo
mueve
desde
Arriba
para
abajo
ma'.
она
ими
двигает
сверху
вниз,
детка.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan,
ninguna
como
esa
morena.
другие
танцуют
и
красуются,
но
ни
одна
не
сравнится
с
этой
смуглянкой.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan
ninguna
como
mi
morena.
другие
танцуют
и
красуются,
ни
одна
не
сравнится
с
моей
смуглянкой.
Desde
que
te
vi
quede
con
las
ganas
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
у
меня
появилось
желание
De
probarte
a
ti
toda
la
semana.
Пробовать
тебя
всю
неделю.
Estaba
en
la
Barra
con
un
ron
Havana
Я
был
у
барной
стойки
с
ромом
Havana,
tratando
olvidar
que
pasara
mañana.
пытаясь
забыть,
что
будет
завтра.
Tiene
piel
de
chocolate
y
unos
labios
de
manjar.
У
тебя
кожа
цвета
шоколада
и
губы
как
лакомство,
que
provocan
que
me
mate
y
vuelva
a
resucitar.
которые
заставляют
меня
умереть
и
воскреснуть.
probable
que
la
contrate
como
mi
bruja
oficial.
Возможно,
я
найму
тебя
своей
официальной
ведьмой,
pa'
que
to'
lo
malo
me
saque
cuando
se
ponga
a
bailar
yeah.
чтобы
ты
снимала
с
меня
все
плохое,
когда
начинаешь
танцевать,
да.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan,
ninguna
como
esa
morena.
другие
танцуют
и
красуются,
но
ни
одна
не
сравнится
с
этой
смуглянкой.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan,
ninguna
como
mi
morena
другие
танцуют
и
красуются,
ни
одна
не
сравнится
с
моей
смуглянкой.
Tiene
una
cartera
Louis.
У
нее
сумочка
Louis.
Viene
de
otro
pais.
Она
из
другой
страны.
Se
parece
a
Alicia
keys,
Похожа
на
Алисию
Киз,
el
mismo
pelo
y
nariz
la
misma
Boca
para
un
kiss.
те
же
волосы
и
нос,
те
же
губы
для
поцелуя.
Mi
mano
lista
pal
desliz.
Моя
рука
готова
к
прикосновению.
No
pares
de
bailar
please.
Не
прекращай
танцевать,
пожалуйста.
Estoy
yo
en
su
PlayList.
Я
в
ее
плейлисте.
Esa
morena
tiene
algo
que
otra
no
tiene
Como
Mira
y
como
baila
ma'.
В
этой
смуглянке
есть
что-то,
чего
нет
в
других.
Как
она
смотрит
и
как
танцует,
детка.
Sera
Por
su
Cabello
o
la
forma
en
que
Может,
дело
в
ее
волосах
или
в
том,
как
lo
mueve
desde
Arriba
para
abajo
ma'.
она
ими
двигает
сверху
вниз,
детка.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan,
ninguna
como
esa
morena
другие
танцуют
и
красуются,
но
ни
одна
не
сравнится
с
этой
смуглянкой.
Morena,
morena,
morena
tu
si
que
estas
Buena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
ты
такая
классная.
Morena,
morena,
morena,
ese
booty
con
arena.
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
эта
попка
с
песочком.
Morena,
morena,
morena,
las
otras
me
gritan,
Смуглянка,
смуглянка,
смуглянка,
другие
кричат
на
меня,
me
celan
pero
sin
tanto
ya
no
suenan,
ревнуют,
но
без
всего
этого
они
уже
не
звучат,
las
otras
bailan
y
modelan,
ninguna
como
mi
morena
другие
танцуют
и
красуются,
ни
одна
не
сравнится
с
моей
смуглянкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO IGNACIO MONTANO CEURA, HANSS WALTER WUPPELMANN MALDONADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.