DrefQuila - Otro Hook - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DrefQuila - Otro Hook




Otro Hook
Another Hook
No dónde estás tú, pa' olvidarte te hice otro hook
I don't know where you are, so I made another hook to forget you
Estoy fumando una Magnum que saqué del baúl
I'm smoking a Magnum I pulled from the trunk
Y desde que te vi perreando en esa pista hasta el suelo, tan normal
And ever since I saw you grinding on that dance floor to the ground, so natural
No paré más de pensar en su carita tan sensual (ah-ah)
I haven't stopped thinking about your sensual little face (ah-ah)
Y no dónde está (no)
And I don't know where she is (no)
Ni siquiera quiere contestar (ah-ah-ah)
She doesn't even want to answer (ah-ah-ah)
Pa' que ya no me anden preguntando
So they stop asking me
Si lo nuestro está rеsuelto ya (uh-uh-uh, uh, ya)
If what we had is already resolved (uh-uh-uh, uh, yeah)
Y no dónde está
And I don't know where she is
Ni siquiеra quiere contestar (ah-ah-ah-ah)
She doesn't even want to answer (ah-ah-ah-ah)
Pa' que ya no me anden preguntando (oh-oh-oh)
So they stop asking me (oh-oh-oh)
Si es que he podido olvidarla ya (oh-oh, yeh-eh, ya)
If I've been able to forget her already (oh-oh, yeh-eh, yeah)
Y se me hizo fatal (yeah, yeah, yeah)
And it became fatal to me (yeah, yeah, yeah)
Ya no poder tocarte, no poder besarte, no poder estar (no, no)
Not being able to touch you, not being able to kiss you, not being able to be (no, no)
En esa vida tuya, que e' como la mía, ninguna es normal (ah-ah)
In that life of yours, which is like mine, neither is normal (ah-ah)
Será mejor que borre esos tiempo' aquello' (yeah, yeah)
It's better if I erase those times, those things (yeah, yeah)
De sacudirme el polvo y aprender de ello (hey, hey)
Dust myself off and learn from it (hey, hey)
Son vicio mi' mentira' besando tu cuello (oh-oh)
My lies are vices, kissing your neck (oh-oh)
Y extraño tanto toda' nuestra' maldade'
And I miss all our naughtiness so much
Toda esa adrenalina y escondido' lugare'
All that adrenaline and hidden places
Me de memoria todo' tus lunare'
I know all your birthmarks by heart
Y un par de secretito' que nadie más sabe (oh-oh-oh-oh)
And a couple of little secrets that nobody else knows (oh-oh-oh-oh)
Me presentaste a casi todo' los bare' del centro (yeah, yeah)
You introduced me to almost all the bars downtown (yeah, yeah)
Abriste mi cuerpo y te metiste al centro (eh-eh-eh-eh)
You opened my body and got inside me (eh-eh-eh-eh)
No solamente te perreaba por fuera
I didn't just grind on you on the outside
Te amaba por dentro, ese era el acuerdo (oh-oh-oh)
I loved you on the inside, that was the deal (oh-oh-oh)
No dónde estás tú, pa' olvidarte te hice otro hook
I don't know where you are, so I made another hook to forget you
Estoy fumando una Magnum que saqué del baúl
I'm smoking a Magnum I pulled from the trunk
Y desde que te vi perreando en esa pista hasta el suelo, tan normal
And ever since I saw you grinding on that dance floor to the ground, so natural
No paré más de pensar en su carita tan sensual (oh-oh, oh-oh-oh)
I haven't stopped thinking about your sensual little face (oh-oh, oh-oh-oh)
Y no dónde está
And I don't know where she is
Ni siquiera quiere contestar
She doesn't even want to answer
Pa' que ya no me anden preguntando (uh-uh)
So they stop asking me (uh-uh)
Si lo nuestro está resuelto ya, ah
If what we had is already resolved, ah
Y no dónde está
And I don't know where she is
Ni siquiera quiere contestar (uh-uh)
She doesn't even want to answer (uh-uh)
Pa' que ya no me anden preguntando
So they stop asking me
Si es que he podido olvidarla ya, ah-ah, ah-ah
If I've been able to forget her already, ah-ah, ah-ah
(No por eso le vamo' a bajar el perreo)
(That doesn't mean we're going to stop grinding)
Pídete otra copa, quítate la ropa
Order another drink, take off your clothes
Fuma de esta mota, sheesh, sheesh
Smoke this weed, sheesh, sheesh
Esta noche loca comeré tu boca
Tonight, crazy girl, I'll eat your mouth
Va a ser mucho más que un (kiss, kiss)
It's going to be much more than a (kiss, kiss)
(Va a ser mucho más que un beso, sabes de eso, yeah)
(It's going to be much more than a kiss, you know that, yeah)
(Es el Kun, Kun)
(It's Kun, Kun)





Writer(s): Claudio Montaño Ceura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.