Paroles et traduction DrefQuila - To' Tu Size
To' Tu Size
Your Whole Size
Me
gusta
to'
tu
size
(size)
I
like
your
whole
size
(size)
A
mí
me
encanta
como
va
I
love
the
way
you
move
Vámono'
pa'
otro
país
(país)
Let's
go
to
another
country
(country)
Mueve
toda
esa
cadera
(ah,
ah)
Move
those
hips
(ah,
ah)
Tú
mi
morena
de
Cuba
You,
my
Cuban
brunette
Mueve
toda
esa
cadera
(yeah,
yeah)
Move
those
hips
(yeah,
yeah)
Tú
cometiste
un
crime
(crime)
You
committed
a
crime
(crime)
Me
mataste
con
tu
mirá'
You
killed
me
with
your
look
Y
con
ese
jean
Levi's
(-vi's)
And
with
those
Levi's
jeans
(-vi's)
Que
ya
no
aguantaba
más
(yeah,
yeah)
I
couldn't
take
it
anymore
(yeah,
yeah)
La
mejor
noche
esta
será
This
will
be
the
best
night
Mueve
toda
esa
cadera
(yeah,
yeah)
Move
those
hips
(yeah,
yeah)
Siempre
feliz
como
Spongebob
Always
happy
like
Spongebob
Quemo
la
verde
like
Bow
Stone
I
burn
the
green
like
Bow
Stone
El
monograma
en
el
bolso,
yeah,
yeah
The
monogram
on
the
bag,
yeah,
yeah
Mami,
tú
eres
mi
bombón
Baby,
you're
my
sweetie
No
necesitas
sponsor
You
don't
need
a
sponsor
Tienes
ojitos
de
Hong-Kong,
yeah,
yeah
You
have
Hong
Kong
eyes,
yeah,
yeah
Disculpa
si
gasto
tanto
dinero
en
la
L
y
la
V
(yeah,
yeah)
(wow)
Sorry
if
I
spend
so
much
money
on
Louis
and
Vuitton
(yeah,
yeah)
(wow)
Es
que
ahora
puedo
tener
las
cosita'
que
ante'
no
tuve
(eh)
(yeah)
It's
just
that
now
I
can
have
the
things
I
didn't
have
before
(eh)
(yeah)
Me
gusta
cuando
te
veo
porque
siempre
I
like
it
when
I
see
you
because
you
always
Mi
ánimo
sube,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Lift
my
spirits,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Tiene
una
piel
tan
perfecta,
no
le
cruzan
los
rayo'
UV
(yeah)
You
have
such
perfect
skin,
the
UV
rays
don't
touch
you
(yeah)
Me
gusta
to'
tu
size
(size)
I
like
your
whole
size
(size)
A
mí
me
encanta
como
va
I
love
the
way
you
move
Vámono'
pa'
otro
país
(país)
Let's
go
to
another
country
(country)
Mueve
toda
esa
cadera
(ah,
ah)
Move
those
hips
(ah,
ah)
Tú
mi
morena
de
Cuba
You,
my
Cuban
brunette
Mueve
toda
esa
cadera
(yeah,
yeah)
Move
those
hips
(yeah,
yeah)
Rezo
cuatro
Ave
María
y
dos
Padre
Nuestro
(oh)
I
pray
four
Hail
Marys
and
two
Our
Fathers
(oh)
Pa'
que
lo
de
nosotro'
sea
perfecto
(yeah)
So
that
what
we
have
is
perfect
(yeah)
Nos
conectamo'
más
allá
del
cuerpo
(yeah)
We
connect
beyond
the
physical
(yeah)
Es
todo
lo
contrario
a
estar
muerto
(yeah,
yeah)
It's
the
opposite
of
being
dead
(yeah,
yeah)
Pa'
toda
la
vida
yo
te
secuestro
I'll
kidnap
you
for
life
Y
lo
que
no
conocía'
te
muestro
And
show
you
what
you
haven't
seen
To'
mis
errore'
han
sido
maestro'
All
my
mistakes
have
been
teachers
Pa'
nunca
en
la
vida
perder
esto,
yeah
(yeah)
So
I
never
lose
this,
yeah
(yeah)
Pide
todo
lo
que
quiera',
bebé
Ask
for
anything
you
want,
baby
Para
beber
o
comer,
bebé
To
drink
or
to
eat,
baby
Su
cinturón
tiene
la
doble
G
Her
belt
has
the
double
G
Lleva
las
bolsa'
de
tres
en
tre'
She
carries
three
bags
at
a
time
'Toy
generando
money
como
e'
I'm
making
money
like
it's
easy
Quiero
ganar
como
Mbappé
I
want
to
earn
like
Mbappé
Quiere
salir,
disfrutar
y
beber
She
wants
to
go
out,
have
fun
and
drink
Bueno,
lo
vamos
a
hacer
(yeah)
Well,
let's
do
it
(yeah)
Si
tú
quiere'
to'a
la
noche
na'
má'
If
you
want
it
all
night
long
Ando
tranqui,
ando
cero
drama
I'm
chill,
zero
drama
Estoy
aquí
por
si
quiere
sanar
I'm
here
if
you
want
to
heal
Hasta
que
los
do'
tengamos
cana',
uh-uh-uy
Until
we
both
have
gray
hair,
uh-uh-uy
Vámono'
pa'l
Canal
de
Panamá
Let's
go
to
the
Panama
Canal
Pero
solito'
tú
y
yo,
nadie
má'
(ah)
Just
you
and
me,
nobody
else
(ah)
Que
sean
de
seda
las
sábana'
Let
the
sheets
be
silk
(Yeah,
yeah-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh,
yeah)
(Yeah,
yeah-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh,
yeah)
Me
gusta
to'
tu
size
(size)
I
like
your
whole
size
(size)
A
mí
me
encanta
como
va
I
love
the
way
you
move
Vámono'
pa'
otro
país
(país)
Let's
go
to
another
country
(country)
Mueve
toda
esa
cadera
(ah,
ah)
Move
those
hips
(ah,
ah)
Tú
mi
morena
de
Cuba
You,
my
Cuban
brunette
Mueve
toda
esa
cadera
(yeah,
yeah)
Move
those
hips
(yeah,
yeah)
Es
el
pum,
pum
It's
the
boom,
boom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drefquila, Lidanza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.