Paroles et traduction DrefQuila - Verás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
toque
tu
cintura
quiera
tus
locuras
como
yo
jamás
Кто
прикоснется
к
твоей
талии,
захочет
твоих
безумств,
как
я,
никогда.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
pueda
ver
el
arte
de
lo
que
es
tocarte
como
yo
jamás
Кто
сможет
увидеть
искусство
прикосновения
к
тебе,
как
я,
никогда.
Cada
vez
que
me
preguntan
que
como
por
dentro
me
siento
Каждый
раз,
когда
меня
спрашивают,
как
я
себя
чувствую
внутри.
Digo
bien,
pero
sigo
todo
el
día
pensando
en
tu
cuerpo
Говорю,
что
хорошо,
но
весь
день
думаю
о
твоем
теле.
Dice
que
ella
está
pensando
en
mi
justo
al
mismo
tiempo
Она
говорит,
что
думает
обо
мне
в
то
же
самое
время.
Sin
tener
auto
de
carreras
Не
имея
гоночной
машины,
Yo
manejo
en
tu
carretera
Я
еду
по
твоей
дороге,
De
tus
curvas
de
tus
caderas
По
твоим
изгибам,
по
твоим
бедрам,
Lo
estaciono
donde
tu
quieras
Припаркуюсь,
где
ты
захочешь.
Vas
a
conocer
mi
lado
duro
Ты
узнаешь
мою
жесткую
сторону,
Yo
te
quiero
a
ti
pa'
mi
futuro
Я
хочу
тебя
в
своем
будущем,
En
un
cuarto
oscuro,
vemos
"El
Conjuro"
В
темной
комнате,
смотрим
"Заклятие",
No
vamos
a
ver
ni
como
empieza
lo
aseguro
Уверяю,
мы
даже
не
увидим,
как
оно
начинается.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
toque
tu
cintura
quiera
tus
locuras
como
yo
jamás
Кто
прикоснется
к
твоей
талии,
захочет
твоих
безумств,
как
я,
никогда.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
pueda
ver
el
arte
de
lo
que
es
tocarte
como
yo
jamás
Кто
сможет
увидеть
искусство
прикосновения
к
тебе,
как
я,
никогда.
Baby,
me
gusta
cuando
estás
sexy
Детка,
мне
нравится,
когда
ты
сексуальна,
Tu
combi
de
Supreme
Calvin
Твой
комплект
Supreme
и
Calvin
Klein,
Y
un
poco
más
tarde
И
чуть
позже,
Me
lo
modelaste,
mami
me
mataste
Ты
мне
его
показала,
малышка,
ты
меня
убила.
Y
se
que
eres
Jordan
Retro
Six
И
я
знаю,
что
ты
как
Jordan
Retro
Six,
Manchame
con
tus
lipsticks
Запятнай
меня
своей
помадой,
Mami
tu
eres
arte
yo
quiero
mirarte
así
Малышка,
ты
искусство,
я
хочу
смотреть
на
тебя
так.
Estoy
verificado
y
no
hablo
del
ticket
azul
Я
верифицирован,
и
я
не
говорю
о
синей
галочке,
Los
billetes
que
gano
verdes
como
un
abedul
Купюры,
которые
я
зарабатываю,
зеленые,
как
береза,
Los
otros
están
sin
tiempo
yo
pa'
ti
lo
tengo
a
full
У
других
нет
времени,
у
меня
для
тебя
его
полно,
En
un
par
de
meses
vas
apellidarte
Kun
Через
пару
месяцев
твоя
фамилия
будет
Кун.
Vivimos
el
mismo
sueño,
me
siento
como
en
"Inception"
Мы
живем
одной
мечтой,
я
чувствую
себя
как
в
"Начале",
Conmigo
no
necesitas
ni
sex
shop
Со
мной
тебе
не
нужен
даже
секс-шоп,
Nos
vamos
pa'
la
disco
y
quiere
tres
shot
Мы
идем
в
клуб,
и
ты
хочешь
три
шота,
Cada
beso
que
me
das
es
como
un
headshot
Каждый
твой
поцелуй
как
выстрел
в
голову.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
toque
tu
cintura
y
quiera
tus
locuras
como
yo
jamás
Кто
прикоснется
к
твоей
талии
и
захочет
твоих
безумств,
как
я,
никогда.
Verás
que
no
habrá
nadie
más
Увидишь,
не
будет
никого
больше,
Que
pueda
ver
el
arte
de
lo
que
es
tocarte
como
yo
jamás
Кто
сможет
увидеть
искусство
прикосновения
к
тебе,
как
я,
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Gomez Munoz, Claudio Ignacio Montano Ceura
Album
KUN
date de sortie
20-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.