Paroles et traduction Dregs One - 28 Dubs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
28
dubs
in
the
zone
28
дисков
в
зоне
High
contact
getting'
blown
Сильный
удар,
меня
разносит
Time
to
take
this
show
on
the
road
Пора
вывести
это
шоу
в
массы
This
is
just
how
the
game
goes
Так
устроена
эта
игра
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
погордиться
Let
me
do
it
like
this
Дай
мне
сделать
это
вот
так
I'ma
spit
my
gift
Я
изливаю
свой
дар
I'ma
make
my
hits
Я
создаю
свои
хиты
Everything
hooked
up
proper
Все
идеально
настроено
Roll
up
light
my
chopper
Закручиваю,
поджигаю
свой
косяк
Loud
smoke
like
an
exhaust
pipe
Густой
дым,
как
из
выхлопной
трубы
Corner
store
tee
no
off
white
Простая
футболка
из
магазина,
не
Off-White
I'll
take
that
Louis
belt
and
I'll
whip
you
with
it
Я
возьму
этот
ремень
Louis
и
отхлестаю
тебя
им
And
I
won't
feel
bad
cause
your
dad
should
have
did
it
И
мне
не
будет
стыдно,
потому
что
твой
отец
должен
был
это
сделать
Lookin'
like
the
Mack
giving
money
to
the
children
Выгляжу
как
Мак,
раздающий
деньги
детям
Show
you
how
to
invest
making
money
while
we
chillin'
Покажу
тебе,
как
инвестировать,
зарабатывая
деньги,
пока
мы
отдыхаем
Huntin'
down
the
opposition
like
a
price
on
'em
Выслеживаю
оппонентов,
будто
на
них
назначена
награда
I'ma
do
a
human
sacrifice
on
'em
Я
совершу
над
ними
человеческое
жертвоприношение
I'm
on
top
of
the
pyramid,
no
stops
no
periods
Я
на
вершине
пирамиды,
никаких
остановок,
никаких
точек
Only
commas
and
zeros
and
ain't
concerned
with
appearances
Только
запятые
и
нули,
и
меня
не
волнует
внешний
вид
My
flow
more
dope
than
coke
mixed
with
heroin
Мой
флоу
более
упоителен,
чем
кокаин,
смешанный
с
героином
Inject
through
the
beat
and
the
rhyme
when
you
hearin'
it
Впрыскивается
через
бит
и
рифму,
когда
ты
это
слышишь
Suckas
wanna
interfere
with
it,
to
their
detriment
Соски
хотят
вмешаться
в
это,
к
их
несчастью
You
don't
put
the
work
in,
you
don't
get
the
benefit
Ты
не
вкладываешь
труд,
ты
не
получаешь
выгоды
Between
me
and
mark
it's
no
resemblance
Между
мной
и
отметкой
нет
никакого
сходства
The
way
I
break
it
down
and
make
it
flip
so
effortless
То,
как
я
это
разбираю
и
переворачиваю,
выглядит
так
легко
28
dubs
in
the
zone
28
дисков
в
зоне
High
contact
getting'
blown
Сильный
удар,
меня
разносит
Time
to
take
this
show
on
the
road
Пора
вывести
это
шоу
в
массы
This
is
just
how
the
game
goes
Так
устроена
эта
игра
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
погордиться
Let
me
do
it
like
this
Дай
мне
сделать
это
вот
так
I'ma
spit
my
gift
Я
изливаю
свой
дар
I'ma
make
my
hits
Я
создаю
свои
хиты
Everything
hooked
up
proper
Все
идеально
настроено
Roll
up
light
my
chopper
Закручиваю,
поджигаю
свой
косяк
Get
low,
baby
got
back
like
a
Chevy
Пригнись,
детка,
твоя
задница
как
у
Chevy
Know
she
gon'
drop
it
cause
that
thing
so
heavy
Знаю,
ты
отбросишь
ее,
потому
что
эта
штука
такая
тяжелая
Earthquake
drills
like
back
in
elementary
Учения
по
землетрясениям,
как
в
начальной
школе
Watch
how
it
jiggle
like
homemade
jelly
Смотри,
как
оно
дрожит,
как
домашнее
желе
I'm
only
rhyming
for
fetti
cause
I'm
respected
already
Я
читаю
рифмы
только
ради
денег,
потому
что
меня
и
так
уважают
The
real
ones
fuckin'
with
me
them,
haters
mad
that
they
met
me
Настоящие
братья
со
мной,
эти
ненавистники
злятся,
что
встретили
меня
I
ain't
never
been
lazy
I
hit
the
road
and
go
get
it
Я
никогда
не
ленился,
я
отправляюсь
в
путь
и
получаю
свое
Dip
and
hit
other
cities,
blazin'
and
paintin'
my
letters
Окунаюсь
и
посещаю
другие
города,
полыхая
и
рисуя
свои
буквы
Every
year
I
get
better
despite
the
suckas'
endeavors
С
каждым
годом
я
становлюсь
лучше,
несмотря
на
старания
этих
сосунков
On
the
mic
they
could
never
even
come
close
to
my
level
На
микрофоне
они
никогда
не
смогли
бы
приблизиться
к
моему
уровню
If
you
wanted
to
battle,
when
the
dust
gon'
settle
Если
бы
ты
хотел
сразиться,
когда
пыль
осядет
Lay
you
flat
like
a
towel,
they
found
you
right
where
I
left
you
Уложу
тебя
плашмя,
как
полотенце,
они
нашли
тебя
там,
где
я
тебя
оставил
28
dubs
in
the
zone
28
дисков
в
зоне
High
contact
getting'
blown
Сильный
удар,
меня
разносит
Time
to
take
this
show
on
the
road
Пора
вывести
это
шоу
в
массы
This
is
just
how
the
game
goes
Так
устроена
эта
игра
Let
me
talk
my
shit
Дай
мне
погордиться
Let
me
do
it
like
this
Дай
мне
сделать
это
вот
так
I'ma
spit
my
gift
Я
изливаю
свой
дар
I'ma
make
my
hits
Я
создаю
свои
хиты
Everything
hooked
up
proper
Все
идеально
настроено
Roll
up
light
my
chopper
Закручиваю,
поджигаю
свой
косяк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reza Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.