Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
on
the
clock
still
ticking
Время
на
часах
всё
ещё
тикает,
So
we
keep
going
Поэтому
мы
продолжаем
идти.
But
the
world
keeps
spinning
Но
мир
продолжает
вращаться.
Don't
stop
for
no
one
Не
останавливайся
ни
для
кого,
For
the
people
Для
людей,
Feeling
like
they
won't
make
it
out
Которые
чувствуют,
что
им
это
не
пережить.
The
sun
comes
back
around
Солнце
снова
встаёт.
I
know
I
got
you
I
promise
Я
знаю,
я
рядом,
обещаю.
I
never
faltered
I'm
honestly
not
afraid
of
the
future
Я
никогда
не
колебался,
честно
говоря,
я
не
боюсь
будущего.
There's
struggle
between
the
commas
Между
запятыми
— борьба,
It
only
made
me
stronger
Она
только
сделала
меня
сильнее.
Dacian
in
my
blood
Дакийская
кровь
течёт
во
мне,
Full
moon
vibes
Caesar
could
never
gov-en
Вибрации
полной
луны,
Цезарь
никогда
не
смог
бы
править
этим.
Rebirth
in
1989
Возрождение
в
1989
году,
My
mother
lived
though
it
time
after
time
Моя
мама
прожила
это
снова
и
снова.
They
always
said
that
the
spirits
come
around
and
around
Они
всегда
говорили,
что
духи
возвращаются
снова
и
снова.
I'm
just
trying
ta
make
my
ancestors
proud
Я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
мои
предки
гордились
мной.
I'm
looking
at
a
crowd
of
people
that
wanna
know
"Whats
about?"
Я
смотрю
на
толпу
людей,
которые
хотят
знать:
"О
чём
это
всё?"
"What
for?
Why
now?"
No
sound!
"Для
чего?
Почему
сейчас?"
Ни
звука!
Unless
is
truth
and
the
real
Если
это
не
правда
и
не
реальность,
All
they
really
want
is
something
they
can
feel
Всё,
чего
они
хотят,
— это
что-то,
что
они
могли
бы
почувствовать.
Nadia
Comăneci
with
the
gold
Надя
Команечи
с
золотом,
Henri
Coandă
with
the
flight
Анри
Коанда
с
полётом.
Now
I
got
mission
that
is
bigger
then
attention
Теперь
у
меня
есть
миссия,
которая
важнее,
чем
внимание.
I
can
see
the
glory
in
my
sights
(Yeah)
Я
вижу
славу
в
своих
глазах.
(Да)
Hey
nobody
wants
to
lose
Эй,
никто
не
хочет
проиграть.
I
can't
be
where
you
want
me
Я
не
могу
быть
там,
где
ты
хочешь
меня
видеть.
Take
it
all
away
there
is
no
need
Забери
всё,
в
этом
нет
нужды.
I
no
longer
do
this
for
a
better
life
Я
больше
не
делаю
этого
ради
лучшей
жизни.
I
know
one
song
won't
make
it
right
Я
знаю,
что
одна
песня
не
исправит
ситуацию.
I
don't
know
what
you
going
through
Я
не
знаю,
через
что
ты
проходишь,
I
can
only
hope
that
it
reach
you
Я
могу
только
надеяться,
что
это
дойдет
до
тебя.
I
pray
that
it
makes
you
feel
alive
Я
молюсь,
чтобы
это
заставило
тебя
почувствовать
себя
живой.
In
the
sky
in
the
sky
in
the
sky
В
небе,
в
небе,
в
небе.
And
I
pray
it
makes
you
feel
alive
И
я
молюсь,
чтобы
это
заставило
тебя
почувствовать
себя
живой.
(Make
you
feel
alive)
(Заставило
тебя
почувствовать
себя
живой)
I
always
wanted
to
be
the
one
at
least
once
Я
всегда
хотел
быть
тем
самым
хотя
бы
раз.
Sitting
in
the
front
of
the
class
I
didn't
front
Сидя
за
первой
партой,
я
не
выпендривался,
I
brought
my
own
food
even
this
we
had
free
lunch
Я
приносил
свою
еду,
даже
если
у
нас
был
бесплатный
обед.
I
always
wanted
everything
that
I
want
now
I
don't
want
Я
всегда
хотел
всего,
чего
хотел,
а
теперь
не
хочу.
Thoughts
of
Hagi
scoring
goals
while
making
these
real
plays
Мысли
о
том,
как
Хаджи
забивает
голы,
пока
я
делаю
эти
реальные
дела,
On
how
to
turn
hundred
ones
into
a
100k
О
том,
как
превратить
сто
одну
купюру
в
сто
тысяч.
I
made
an
alliance
with
my
mind
Я
заключил
союз
со
своим
разумом,
Fell
like
I
just
left
Samos
with
the
"Science
of
the
Skies"
Как
будто
я
только
что
покинул
Самос
с
"Наукой
о
небесах".
The
way
I
just
flew
a
jet
in
a
sunrise
То,
как
я
только
что
управлял
самолётом
на
восходе
солнца,
Doing
more
then
what's
expected
like
beach
at
high
tide
Делая
больше,
чем
ожидалось,
как
пляж
во
время
прилива.
Eye
to
eye
with
the
statues
of
old
С
глазу
на
глаз
со
статуями
прошлого,
To
remind
me
that
I
should
go
and
get
what
is
owed
Чтобы
напомнить
мне,
что
я
должен
идти
и
получить
то,
что
мне
причитается.
You
can
work
your
whole
life
just
say
you
were
close
Ты
можешь
работать
всю
свою
жизнь,
просто
чтобы
сказать,
что
был
близок.
I
rather
risk
it
all
knowing
I
was
doing
the
most
Я
лучше
рискну
всем,
зная,
что
сделал
всё
возможное.
Yeah
this
song
is
a
toast
making
faith
out
of
hope
Да,
эта
песня
— тост,
превращающий
веру
в
надежду.
My
pride
and
devotion
success
in
motion
Моя
гордость
и
преданность,
успех
в
движении.
They
watching
me
Они
следят
за
мной.
Hey
nobody
wants
to
lose
Эй,
никто
не
хочет
проиграть.
I
can't
be
where
you
want
me
Я
не
могу
быть
там,
где
ты
хочешь
меня
видеть.
Take
it
all
away
there
is
no
need
Забери
всё,
в
этом
нет
нужды.
I
no
longer
do
this
for
a
better
life
Я
больше
не
делаю
этого
ради
лучшей
жизни.
I
know
one
song
won't
make
it
right
Я
знаю,
что
одна
песня
не
исправит
ситуацию.
I
don't
know
what
you
going
through
Я
не
знаю,
через
что
ты
проходишь,
I
can
only
hope
that
it
reach
you
Я
могу
только
надеяться,
что
это
дойдет
до
тебя.
And
I
pray
that
it
makes
you
feel
alive
И
я
молюсь,
чтобы
это
заставило
тебя
почувствовать
себя
живой.
In
the
sky
in
the
sky
in
the
sky
В
небе,
в
небе,
в
небе.
And
I
pray
it
makes
you
feel
alive
И
я
молюсь,
чтобы
это
заставило
тебя
почувствовать
себя
живой.
(Make
you
feel
alive)
(Заставило
тебя
почувствовать
себя
живой)
(Make
you
feel
alive)
(Заставило
тебя
почувствовать
себя
живой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Edwin Serrano
Album
Alive
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.