Dreicon feat. Micaella Cardoso - Solução - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreicon feat. Micaella Cardoso - Solução




Solução
Solution
As vezes quero saber como anda você
Sometimes I wonder how you are
Se vai bem sem mim e tentar entender
If you're doing well without me and trying to understand
Que querer não é poder e se eu pudesse, iria me contradizer
That wanting is not able and if I could, I would contradict myself
Eu tentei colocar os meus pés no chão
I've already tried to put my feet on the ground
Me esforcei para achar uma solução
I have strived to find a solution
que essa solução pode ser bem melhor
Only this solution can be much better
Pra mim do que pra você
For me than for you
Eu quero te falar, o que se passa aqui
I want to tell you what's going on here
Eu quero retornar e se você deixar eu juro que
I want to return and if you let me, I swear that
Dessa vez eu vou pensar em nós
This time I'll think only of us
E o que eu errei prometo nunca mais errar
And what I messed up, I promise never to mess up again
E se você perdoar nosso amor
And if you forgive our love
Os nossos sonhos podem se realizar
Our dreams can come true
As vezes quero saber como anda você
Sometimes I wonder how you are
Se vai bem sem mim e tentar entender
If you're doing well without me and trying to understand
Que querer não é poder e que se eu pudesse, iria me contradizer
That wanting is not able and if I could, I would contradict myself
Eu tentei colocar os meus pés no chão
I've already tried to put my feet on the ground
Me esforcei para achar uma solução
I have strived to find a solution
que essa solução pode ser bem melhor
Only this solution can be much better
Pra mim do que pra você
For me than for you
Eu quero te falar, o que se passa aqui
I want to tell you what's going on here
Eu quero retornar e se você deixar eu juro que
I want to return and if you let me, I swear that
Dessa vez vou pensar em nós
This time I'll think only of us
E o que eu errei prometo nunca mais errar
And what I messed up, I promise never to mess up again
E se você perdoar o nosso amor
And if you forgive our love
Os nossos sonhos podem se realizar
Our dreams can come true
te peço uma chance de voltar atrás
I only ask you for a chance to go back
Para consertar o que errei
To fix what I messed up
Para te mostrar que hoje sei
To show you that today I know
você sabe amar
Only you know how to love
E sobre nós o que eu desejo você pode me dar
And about us, what I desire only you can give me
E deixa aqui entre nós o que passou não importa
And leave between us what happened doesn't matter anymore
E hoje estamos a sós
And today we are alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.