Dreicon feat. Ramon Santos - A+ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreicon feat. Ramon Santos - A+




A+
A+
E ela solta o cabelo
And she lets her hair down
Passa o seu batom vermelho
Applies her red lipstick
Parece estar sem jeito
Seems to be a bit shy
Mas sabe dominar
But she knows how to dominate
Tem bom gosto pro som
Has good taste in music
Meteu aqueles funk do bom
Played some really good funk
Seu olhar diz que não
Her gaze says no
Hoje não vai prestar
Today is not going to be good
Olha como ela faz
Look how she does it
Rebolando é tão sagaz
Twerking, she's so clever
Pode crer que eu quero a noite inteira
You can believe that I want her all night
Faz direito e satisfaz
She does it right and satisfies
Essa mina é um A+
This girl is an A+
Pode crer que eu quero a noite inteira
You can believe that I want her all night
A perna fica bamba e treme
My legs go weak and tremble
Enquanto ela senta e geme
As she sits down and moans
Mesmo tempo que ela é santa, é lady
She's both a saint and a lady
Por primeira dama, entende?
Like a first lady, you see?
virando tequila naqueles piques
She's drinking tequila in the club
Sentando no tempo do beat
Dancing to the beat
É tipo speedflow, sem limite
It's like speedflow, no limits
Começa e não para e não desiste
She starts and doesn't stop
E ela pediu pra ligar e eu fiquei de passar
And she asked me to call her and I said I'd come over
Não era para a gente se ver, era pra ficar
We weren't supposed to see each other, just to hook up
E deixar acontecer, mas tudo acabou na cama
Let things happen, but it all ended up in bed
A gente se enrolando, sei ligar pro tempo
We're cuddling, I know how to use my time
É que o tempo é muito pouco, pra não ser agora
Because time is too short, not to be now
Então desce devagar, que eu ficando tenso
So come down slowly, I'm getting anxious
vendo que essa noite vai entrar pra história
I can see that tonight is going to go down in history
E não pra desligar tudo que vem de dentro, não, baby
And it's impossible to turn off everything that's coming from within, baby
Melhor a gente se adaptar com tudo que tem fora
We better adapt to everything that's out there
E um toque de emoção, enquanto esse som te deixa sem ar
And a touch of emotion, while this music takes your breath away
Era pra nós passar um tempo
It was just supposed to be a little time
Mas o tempo resolveu parar entre nós (ei, ei, ei)
But time decided to stop between us (hey, hey, hey)
Olha como ela faz
Look how she does it
Rebolando é tão sagaz
Twerking, she's so clever
Pode crer que quero noite inteira
You can believe that I want her all night
Faz direito e satisfaz
She does it right and satisfies
Essa mina é um A+
This girl is an A+
Pode crer que quero noite inteira
You can believe that I want her all night
E ela solta o cabelo
And she lets her hair down
Passa o seu batom vermelho
Applies her red lipstick
Parece estar sem jeito
Seems to be a bit shy
Mas sabe dominar
But she knows how to dominate
Tem bom gosto pro som
Has good taste in music
Meteu aqueles funk do bom
Played some really good funk
Seu olhar diz que não
Her gaze says no
Hoje não vai prestar
Today is not going to be good
Olha como ela faz
Look how she does it
Rebolando é tão sagaz
Twerking, she's so clever
Pode crer que quero aquela noite inteira
You can believe that I want her all night
Faz direito e satisfaz
She does it right and satisfies
Essa mina é um A+
This girl is an A+
Pode crer que quero aquela noite inteira
You can believe that I want her all night





Writer(s): Alexandre Koslovsky Dreicon, Ramon Santos

Dreicon feat. Ramon Santos - Session Autoral, Vol. 1
Album
Session Autoral, Vol. 1
date de sortie
29-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.