Dreicon feat. Waah - Volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dreicon feat. Waah - Volta




Volta
I feel so lost without you, My Love!
Me sinto meio perdido sem você, amor!
I feel so lost without you, my love!
Às vezes pareço tranquilo
Sometimes I seem easy-going
Mas você sabe que é caô
But you know it's chaos
Tudo aquilo que eu digo
All that I say
Nada mais vai ter valor
Nothing will have value anymore
Escrevo aqui iludido
I am writing here deluded
Te pedindo por favor
Begging you please
Então volta, volta
So come back, come back
Te peço volta, volta
I ask you come back, come back
Eu digo volta, volta
I say come back, come back
A mente embaraça
My mind is cluttered
A visão embaça
My vision is blurry
E a cada dia me perco mais
And each day I get lost more
Alô?
Hello?
Ontem me perguntaram se era amor
Yesterday they asked me if it was love
Eu respondi que não
I answered that no
Porque ainda é
Because it still is
Eu sempre perdido na minha bagunça
Always lost in my mess
Mas mentindo pra mim nunca
But never lying to myself
Porque um dia ainda te chamo de minha mulher
Because one day, I'll still call you my wife
É eu boto
Man, I have faith
Não é nem lance de obsessão
It's not even obsession
E tu sabe qual é né?
And you know what it is, right?
Tu sabe que eu me estresso fácil fácil
You know I stress easily
Mas nunca quis dizer aquilo
But I've never meant that
tava chapado pra caralho porra!
I was just a fucking stoned guy!
Eu não tenho culpa se com você vou mais além
It's not my fault if with you I go further
A gente batendo de frente parece colisão de trem
We clashing head-on, it feels like a train collision
Mas o que convem
But what's convenient
É que o impacto é forte na cama também
Is that the impact is strong in bed too
Acendo um pra espairecer
I light one to clear my head
Whisky com gelo pra rebater essa saudade de você
Whiskey on the rocks to fight this longing for you
Essa saudade de você e de nós
This longing for you and for us
Tu sempre disse que eu era o homem do teu futuro
You always said I was the man of your future
Então por que é que eu não presente ai no teu presente
So why am I not there in your present?
de te falar isso o tempo virou passado
Just from saying this to you, time has already become the past
E quem perde nisso tudo é a gente
And only we lose in all of this
Tu sempre disse que eu era o homem do teu futuro
You always said I was the man of your future
Então por que é que eu não presente ai no teu presente
So why am I not there in your present?
de te falar isso o tempo virou passado
Just from saying this to you, time has already become the past
E quem perde nisso tudo é a gente
And only we lose in all of this
Então volta, volta
So come back, come back
Te peço volta, volta
I ask you come back, come back
Eu digo volta, volta
I say come back, come back
A mente embaraça
My mind is cluttered
A visão embaça
My vision is blurry
E a cada dia me perco mais
And each day I get lost more
Volta, volta
Come back, come back
Te peço volta, volta
I ask you come back, come back
Eu digo volta, volta
I say come back, come back
A mente embaraça
My mind is cluttered
A visão embaça
My vision is blurry
E a cada dia me perco mais
And each day I get lost more
Me sinto meio perdido sem você, amor!
I feel so lost without you, my love!
Às vezes pareço tranquilo mas você sabe que é caô
Sometimes I seem easy-going but you know it's chaos





Writer(s): Waah, Alexandre Koslovsky Dreicon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.